| Elimde, çocuğun nasıl hayatta kaldığını açıklamanı bekleyen bir gazeteci ordusu var. | Open Subtitles | لديّ فيلق كامل من الصحافيين يطلبونك لتفسير كيف نجا هذا الفتى الصغير. |
| Ryan'ın hayatta kaldığını varsaysak bile, her yerde olabilir. | Open Subtitles | وبفرض أن الجندى رايان نجا من القفز ، فقد يكون بأى مكان |
| Planlama, gözlem, herkesin bir barbekü sonrası hayatta kaldığını gösteren moral yükseltici tişörtler. | Open Subtitles | التخطيط, الرقابة التعبئة المعنوية التي شيرتات وعليها عبارة الكل "نجا" من حادثة الشواء |
| Gob bıçaklandığında nasıl hayatta kaldığını öğreniyor. | Open Subtitles | جوب عرف كيف نجى من الطعنه |
| Hans'ın nasıl hayatta kaldığını bilmiyoruz! | Open Subtitles | لم يتبين لنا كيف (نجى ذلك الرجل (هانز |
| Doktorlar çocuğun yedi dakikadan fazla suyun altında oksijensiz kalmasına rağmen hayatta kaldığını ve tamamen iyileşmesinin beklendiğini ifade ediyorlar. | Open Subtitles | "يقول الطبيب أنّ فتى نجا بعد أن كان تحت الماء دون أوكسجين لأزيد من 7 دقائق ويتوقع أن يتعافى بالكامل." |
| Bir kaç hafta hayatta kaldığını okumuştum. | Open Subtitles | أعني، لقد قرأت أنه نجا لعدة أسابيع |
| Sara, Oliver'ın burada bir yıl boyunca hayatta kaldığını söyledi. - Biz de aynını yapabiliriz. | Open Subtitles | (سارّة) قالت أنّ (أوليفر) نجا هنا لأكثر من عام، يمكننا أن نفعل مثله. |
| Nasıl hayatta kaldığını anlayamadım. | Open Subtitles | لا أعرف كيف نجا |