| Böyle bir hayvan için ne yapılır? | TED | ماذا ستفعلون لحيوان بهذا الشكل؟ |
| Tavşana Harvey diyor. Öyle bir hayvan için garip bir isim. | Open Subtitles | لقد كانت تدعوه "هارفـى أسم غريب لحيوان من أى نوع |
| Majesteleri sarayımız ne kadar geniş olsa da bir hayvan için yer yoktur. | Open Subtitles | ،مولاي ...على الرغم من أن القصر كبير ليس هناك غرفة لحيوان |
| Başkan Reynold'sın kardeşini öldüren hayvan için ise 300 bin dolar. | Open Subtitles | و ثلاثمائة ألف للمتوحش الذي (قتل شقيق رئيسة الجمهورية (رينولدز |
| Başkan Reynold'sın kardeşini öldüren hayvan için ise 300 bin dolar. | Open Subtitles | و ثلاثمائة ألف للمتوحش الذي (قتل شقيق رئيسة الجمهورية (رينولدز |
| Böyle iri bir hayvan için neden böyle küçük bir kafes olduğunu düşünmüştüm. Hayvanat bahçesi 1940larda kurulmuş. | Open Subtitles | لا فقط كنت أتاكد من المتانه وأتعجب من صغر الحجره على حيوان ضخم مثله |
| İfadeleri okumakta ve oluşturmakta iyi olmanın, herhangi bir sosyal hayvan için önemli bir yetenek olduğu söylenir. | Open Subtitles | و هذا يشير إلى أن المهارة في أداء و قراءة التعبيرات هي مهارة هامة لأي حيوان اجتماعي |
| Bir hayvan için bile bunu yapmam, kocamı tek başına gömeceğim. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك لحيوان فما بالك زوجي |
| Onursuz bir hayvan için gidecek tek yer var. | Open Subtitles | هناك مكان واحد لحيوان بلا شرف. |
| - Onursuz bir hayvan için gidecek tek yer var. | Open Subtitles | -هناك مكان واحد لحيوان بلا شرف . |
| Yani 14 bin yıIdır soyunun tükendiğini bildiğimiz bir hayvan için dört günümüz var. | Open Subtitles | لدينا أقل من 4 أيام للعثور على حيوان منقرض منذ 14 ألف سنة |
| Hayatta kalan herhangi bir hayvan için | Open Subtitles | بالنسبة لأي حيوان نازح |