| Bir canavarın yaptığı korkunç şeylerin, hepsini yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت كل الأشياء الفظيعة التي يفعلها الوحش |
| Sadece işlerini yapmaya çalışıyorlar. Ve... Benden ne istediyseniz hepsini yaptım. | Open Subtitles | يحاولون القيام بعملهم فعلت كل شيئ طلبته منى |
| Dediklerinin hepsini yaptım, Amca. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شىء أمرتنى به يا عمى |
| Ben hepsini yaptım. Aslında 2 yıl önce yaptığı herşeyi. | TED | و قد قمت بكل ذلك، في الواقع .. كان الجميع يفعل ذلك منذ عامين. |
| Tatlım, gerçekten hepsini yaptım. Götüreceğim bavul yatak odasında. | Open Subtitles | بجدية حبيبتي ، قمت بكل شيء الامتعة التي سآخذها بغرفة النوم |
| Evet, söylediğin bu korkunç şeylerin hepsini yaptım. | Open Subtitles | -صحيح فعلت كلّ هذه الأمور الفظيعة في الماضي |
| Evet, söylediğin bu korkunç şeylerin hepsini yaptım. | Open Subtitles | -صحيح فعلت كلّ هذه الأمور الفظيعة في الماضي |
| Yazan hiçbir şeyi reddedemem. hepsini yaptım. | Open Subtitles | لا يمكنني إنكار أي شيء هنا، فعلت كل هذا |
| Ama ben bunların hepsini yaptım. - Ama ayakkabılarını bağlayamıyorsun. | Open Subtitles | ولكننى فعلت كل هذه الأشياء - لكنك لاتستطيع ربط رباط حذاؤك- |
| Bunların hepsini yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ذلك. |
| Bu problemin çözülmesi için, ne gerekiyorsa hepsini yaptım. | Open Subtitles | فعلت كل شيء لمعرفة كيفية... الحصول على حل لهذه المشكلة... . |
| Ben şu şey hariç hepsini yaptım. | Open Subtitles | فعلت كل شيء ولكن. . . |
| hepsini yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئ |
| Bunların hepsini yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل تلك الأشياء. مرة تلو الأخرى. |
| Bunların hepsini yaptım. | Open Subtitles | قمت بكل هذا |