| Özgürlüğünü hayatının her anında korumak için savaşmakta olan bir askerin eşiyle birlikte oldun. | Open Subtitles | لقد نمت مع زوجة جندي عندما كان بالخدمة ليحمي الحرية الموهوبة لك في كل ثانية من حياتك |
| Hayatımın her anında sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لك في كل ثانية من حياتي هذا هو عملي |
| "Hayatımın her anında sen varsın." | Open Subtitles | وأنت فقط من يعيش في كل لحظة من حياتي |
| Günün her anında yemekten kendimi durduramadım. | Open Subtitles | انظري, لم استطع ان اوقف حشو وجهي بالطعام ! في كل لحظة من اليوم |
| Ve ben de burada olacağım. Ölümsüz hayatımın uyanık olarak geçirdiğim her anında kalbini yerinden sökmeyi deneyeceğim. | Open Subtitles | وسأكون هنا أيضاً ممضياً كلّ لحظة صحوة مِنْ حياتي الخالدة... |
| Ve ben de burada olacağım. Ölümsüz hayatımın uyanık olarak geçirdiğim her anında kalbini yerinden sökmeyi deneyeceğim. | Open Subtitles | وسأكون هنا أيضاً ممضياً كلّ لحظة صحوة مِنْ حياتي الخالدة... |
| - İşte bu yüzden anlamıyorsun. Senin bir şekilde görmediğin şeyler. Günün her anında, bu dükkânın her köşesinde olan şeyler sana göre imkânsızdı. | Open Subtitles | هذا ما لا تفهمه , ما فاتك بطريقة ما كل دقيقة من كل يوم في كل زاوية بالمتجر |
| Eğer hayatının her anında onu vurabilecek biri olsaydı... o zaman kardeşim iyi biri olabilirdi. | Open Subtitles | أن أخي كان رجلا صالحا لو كان هناك شخص ما لأطلق عليه النار كل دقيقة من حياته |
| Tıpkı hayatımın her anında, bir şeyler hissetmem gerekirken, hiçbir şey hissetmediğim gibi. | Open Subtitles | مثل كل الأوقات في حياتي التي كان من المفترض أن اشعر فيها بشيء لكن لم اشعر بشيء |
| İyi günde, kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta hayatımın her anında, sana sadık kalacağıma söz veririm. | Open Subtitles | سأحبك ... فىالسعادةوفى المرض . للأبد طوال حياتنا... |
| Bazen, Cox hayatımın her anında üzerime geliyor. | Open Subtitles | يكون الطبيب (كوكس) حولي أحياناً في كل ثانية من حياتي |
| Hayatının her anında. | Open Subtitles | في كل لحظة من حياتك الأبدية. |
| Kişisel zaferimin her anında... tüm eğlenceyi mahvediyorsun. | Open Subtitles | لقد أفسدتَ كلّ لحظة من إنتصاري الشخصي! |
| Evet. Kesinlikle. Günün her anında. | Open Subtitles | نعم, في كل دقيقة من اليوم |
| Jim, bu maçın her anında, temel taşı oldu. | Open Subtitles | - (جيم كريغ) هو مرساة الفريق... فهو يلعب كل دقيقة من كل مباراة |
| Hayatının her anında Eğlendiğin her zamanda | Open Subtitles | كل الأوقات في حياتكم وكل الأشياء التي تفعلونها |
| İyi günde, kötü günde... hastalıkta ve sağlıkta hayatımın her anında, sana sadık kalacağıma söz veririm. | Open Subtitles | سأحبك ... فىالسعادةوفى المرض . للأبد طوال حياتنا... |