"her cumartesi gecesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل ليلة سبت
        
    • كل ليلة السبت
        
    Sus. Bıktım. Her cumartesi gecesi aynı. Open Subtitles أغلق فمك.لقد أكتفيت من هذا.هذا يحدث كل ليلة سبت.بينما أجهز نفسي,أنت تبدء بهذا.
    Bilirsin, Her cumartesi gecesi, evden kaçar, birlikte olurduk. Open Subtitles كل ليلة سبت نتسلَّل معاً نقضي ساعات نتمشَّى و نتكلَّم
    Her cumartesi gecesi Dooleyae'de akordeon çalarmış. Open Subtitles يعزف الأكورديون كل ليلة سبت في قاعة دولي.
    İlçenin en iyi dans gecesi, Her cumartesi gecesi. Open Subtitles لدينا أفضل حفلات رقص في البلاد كل ليلة السبت
    İlçenin en iyi dans gecesi, Her cumartesi gecesi. Open Subtitles لدينا أفضل حفلات رقص في البلاد كل ليلة السبت
    Her cumartesi gecesi barbekü tavuklu pizza sipariş ediyor. Open Subtitles هو يطلب بيتزا بقطع الدجاج المشوي كل ليلة سبت
    Her cumartesi gecesi babamın kamyonunda tavuklarla oynardım. Open Subtitles تعودت أن العب "تشيـكن" بعربة والـدي كل ليلة سبت
    Her cumartesi gecesi babamın kamyonunda tavuklarla oynardım. Open Subtitles تعودت أن العب "تشيـكن" بعربة والـدي كل ليلة سبت
    Annem Her cumartesi gecesi bir yudum alırdı. Open Subtitles أمى كانت تأخذ قطرة كل ليلة سبت
    Her cumartesi gecesi aynı şey. Open Subtitles كل ليلة سبت على هذا الحال.
    Orson'la hemen hemen Her cumartesi gecesi kulübe gidiyoruz, eğer dadılık yapmak istersen.. Open Subtitles أنا و(أورسن) نذهب إلى النادي كل ليلة سبت إن كنت مهتمّة بالجلوس مع الأطفال
    Teksas'ta eski ev haftası. Her cumartesi gecesi yapılıyor. Open Subtitles إنه أسبوع المنازل القديمة في ولاية تكساس يحدث ذلك كل ليلة السبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more