| Hayır. Hayır, hiçbir şey mükemmel değil. Bilirsin, Her ilişkide bazı sorunlar olur. | Open Subtitles | لا ، ليس هناك شيئ مثالي كل علاقة يتخللها بعض المشاكل |
| Gazetede ilginç bir makale var. Her ilişkide bir Ayaklarına Kapanan bir de Umursamayan taraf varmış. | Open Subtitles | مقال مثير للإهتمام في الصحيفة يقول في كل علاقة هناك واصل ومستقر |
| Girdiğin Her ilişkide torpido gibisin. | Open Subtitles | وأنت تُحبِط نوعاً ما كل علاقة رومنسية تخوضها |
| Sağlıklı Her ilişkide, almak ve karşılığını vermek olmalıdır. | Open Subtitles | في كل علاقه صحيحه لابد ان يكون هناك عطاء وآخذ |
| Kim ne derse desin, seks Her ilişkide önemli bir rol oynar. | Open Subtitles | الجنس هو ، بغض النظر عما يقوله أي شخص الجزء المهم جدا في أي علاقة |
| Çok mantıklı. Çünkü Her ilişkide bir taraf anne veya baba oluyor. | Open Subtitles | ذلكَ منطقي، لأن في كلّ علاقة نكون إمّا مع والدنا أو والدتنا. |
| Her ilişkide öyle bir an gelir ki gerçek benliğini görmesi riskini yaşarsınız. | Open Subtitles | هناك لحظة واحدة في كل علاقة... حيث هل خطر السماح لشخص يعرف الحقيقي لك. |
| Her ilişkide mükemmel bir gün olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلمين أن كل علاقة مثل اليوم الكامل ؟ |
| Yaşadığı Her ilişkide tekrar berbat şekilde ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | كُل هذا يعود ويُخرب كل علاقة قامت بها |
| Birlikte olduğunuz insanın kusursuz olmadığını Her ilişkide anlarsınız bir gün. | Open Subtitles | ... سيأتي الوقت في كل علاقة عندما تدرك أن الشخص الذي كنت معه ليس الشخص المطلوب |
| Hayır, Her ilişkide... | Open Subtitles | كلا, و لكنه يعني ان في كل علاقة |
| Her ilişkide bir taraf diğer tarafı daha fazla sever. | Open Subtitles | في كل علاقة أعتقد، هناك طرف يحب الآخر أكثر مما يحبه... |
| Her ilişkide acı olduğunu biliyorum. Ben o acıyı şimdi istiyorum. | Open Subtitles | مايكل)، أعرف أن هناك ألم في كل علاقة) وأنا أريد ألمي الآن |
| Her ilişkide bir boğa, bir de inek vardır. | Open Subtitles | في كل علاقة هناك ثور وبقرة |
| Her ilişkide karşınıza bazı engeller çıkar. | Open Subtitles | في كل علاقة سيكون هناك عقبات |
| Her ilişkide alfa ve beta vardır. | Open Subtitles | في كل علاقة هناك الفا و بيتا |
| - Ve Her ilişkide kavga olur. | Open Subtitles | كل علاقة له نصيبه من المعارك. |
| Chuck, Her ilişkide vardır. En büyük aşklarda bile bazı sorunların üstesinden gelinemez. | Open Subtitles | (تشاك )كل علاقه لديها نقطة ضعف ، والمشكله تحدث عندما تظهر |
| Her ilişkide aşırı gerçek diye bir şey vardır. | Open Subtitles | ليس كل الحقيقة يمكن أن تقال في أي علاقة. |
| Shangri-La yoktur biliyorsun. Her ilişkide karışıklıklar vardır. | Open Subtitles | لايوجد دنيا مثاليّة كلّ علاقة تسودها المتاعب |