| Aldığın her nefeste, her güneş ışınında dans eden tükenmiş insanlar. | Open Subtitles | في كل نفس يأخذه المرء وتحت كل شعاع شمس يستهلكه المرء |
| Aldığın her nefeste, her güneş ışınında dans eden tükenmiş insanlar. | Open Subtitles | في كل نفس يأخذه المرء وتحت كل شعاع شمس يستهلكه المرء |
| Aldığı her nefeste rahmindeki o menfur şeye oksijen sağlıyor. | Open Subtitles | مع كل نفس , تُعطى الهواء لذلك العمل البغيض داخل رحمها |
| (Los Angeles, California) Aldığın her nefeste geçmişin kelepçelerini çözersin. | Open Subtitles | مع كل نفس تأخده، تحرر نفسك من روابط الماضي. |
| Dudaklarının hediyesi, hayalim aldığım her nefeste kaldı. | Open Subtitles | الحلم الذي شفتيك منحتني إياه باقي مع كل أنفاسي |
| Tam da şu anda aldığımız her nefeste, dünya genelindeki New York, Londra, Tokyo, Şangay, New Orleans ve kendi şehrim Bangkok gibi büyük delta şehirleri sulara gömülüyor. | TED | في هذه اللحظة، مع كل نفس نأخذه، تغرق مدن دلتا الكبرى في جميع أنحاء العالم، بما فيها نيويورك ولندن وطوكيو وشنغاهاي ونيو أورليانز، وأيضاً مدينتي، بانكوك. |
| ve bence mutluluğa bakış açımız hayatımızdaki bir çok kavramı değiştiriyor ancak dikkat edersek aldığımız her nefeste mutluluğun küçük sembollerini de görebileceğiz. | TED | وأنا أعتقد في بعض الأحيان أن نطور المفاهيم الكبرى لكيف يمكن ان تبدو السعادة بالنسبة لنا ولكن ، إذا أولينا اهتماماً يمكننا أن نرى أن هناك القليل من رموز السعادة في كل نفس نأخذه. |
| her nefeste susuyarak kalplerindeki ihtiras dağlanıyor" | Open Subtitles | "ظمأنين في كل نفس" "من حب حارق في قلبيهما |
| "aldığım her nefeste" senin ismini söylüyorum." | Open Subtitles | كل نفس آخذه يهتف بإسمك |
| her nefeste senin adını soluyorum. | Open Subtitles | أتنفس اسمك في كل نفس. |
| Varlığını her nefeste hissediyorum. | Open Subtitles | "فليكن حضورك محسوسا فى كل نفس لى " |
| Varlığını her nefeste hissediyorum. | Open Subtitles | "اجعلى وجودك محسوسا فى كل نفس لى " |
| Aldığı her nefeste resmen böyleyim: "Ne diyorsun sen be?" | Open Subtitles | في كل نفس لهذا الرجل "أقول" عمّ تتحدث؟ |
| her nefeste biz olalım. | Open Subtitles | "كل نفس يدور حولنا" |
| Dudaklarının hediyesi, hayalim aldığım her nefeste kaldı. | Open Subtitles | الحلم الذي منحتني شفتيك إياه يرافق كل أنفاسي. |
| # her nefeste sen varsın, bundan emin ol | Open Subtitles | ? أراك موجودة في كل أنفاسي ? |
| # her nefeste sen varsın, bundan emin ol | Open Subtitles | ? أراك موجودة في كل أنفاسي ? |