"her yanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كله كان بحالة
        
    • ♪ وكان لدينا كله
        
    • كان مغطى
        
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles ♪ وكان لدينا كله الكون في دولة كثيفة الساخنة ♪
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles ♪ وكان لدينا كله الكون في دولة كثيفة الساخنة ♪
    Ya bu herifin her yanı dövmeyle kaplıysa ve dört sabıkası varsa. Open Subtitles ماذا إذا كان مغطى بالوشم على جسدة و كان مدان بأربعة جرائم
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س
    Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Open Subtitles ♪ وكان لدينا كله الكون في دولة كثيفة الساخنة ♪
    Korktum. her yanı kan içindeydi. Open Subtitles كنت خائفاً لقد كان مغطى بالدم
    Korktum. her yanı kan içindeydi. Open Subtitles كنت خائفاً لقد كان مغطى بالدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more