| İsviçre banka hesabımdan bana yollanan param var. | Open Subtitles | سوف اطلب تحويل الاموال من حسابي في البنك السويسري |
| Benim banka hesabımdan 1.000$? | Open Subtitles | أنظر على ما حصلت ألف دولار, من حسابي في البنك |
| Ne gerekiyorsa benim hesabımdan ödemeni istiyorum. | Open Subtitles | مهما كان ما يحتاجونه خذه من حسابي المصرفي اتفقنا؟ |
| Tamam. Parayı hesabımdan göndereceğim ve gidip Stephen'ı alacağız. | Open Subtitles | سأقوم بتحويل المبلغ من حسابي و من نذهب لنأخذ ستيفن |
| Lütfen parayı PEL hesabımdan mevcut hesabıma aktarın. | Open Subtitles | من فضلك قم بتحويل المال من الحساب النشط الى حسابى الجارى |
| Kendi hesabımdan. Babanın bundan haberi bile yok. | Open Subtitles | إنهم من حسابي الخاص لذلك لا يجب أن يعلم والدك بالأمر |
| Instagram hesabımdan izimi sürüp beni buraya kadar takip ediyorsun. | Open Subtitles | أن تتعقب حسابي على الأنستقرام وتتبعي الى هنا. |
| Onun bir bebeği olmuş ve birikim hesabımdan para almış. | Open Subtitles | لديها طفل وأخذت كمية من المال من حسابي التوفيري |
| hesabımdan düşersin ve geri kalanı da getireceğim, o yüzden eşyalara dokunma. | Open Subtitles | اخصميها من حسابي و سأعود بالمزيد لاتلمسي اغراضي |
| Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var. | Open Subtitles | يمكنه تحرير شيكات إلى نفسه من حسابي |
| Şimdi birlikte, bankama gideceğiz parayı hesabımdan hesabına aktaracağız. | Open Subtitles | وأقوم بتحويل النقود من حسابي الي حسابك |
| Ve yarın banka hesabımdan alabilirsin. | Open Subtitles | و تأخذه غداً من حسابي في البنك |
| ...benim hesabımdan zincir mektup falan göndermiyorsun bu yüzden bahane buluyorsun. | Open Subtitles | -دعني أنهي هذا وحسب -لن ترسلي رسائل متسلسلة عبر حسابي أرجوك، يجب أن تعفي نفسك |
| - Burayı imzalayacaksınız. Hepsi bu. - hesabımdan çekeceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | -هذا كل شيء,وقَع هنا ثم تستقطعها من حسابي , اتفقنا؟ |
| Danni seninle ilgilenecek benim hesabımdan, tamam mı? | Open Subtitles | و ستعتني داني بك, على حسابي, حسناً؟ |
| Oğlun hesabımdan yiyip içmiş. | Open Subtitles | إبنك طلب العديد من الطلبات على حسابي |
| Hisseleri benim hesabımdan alırım. | Open Subtitles | . حسناً ؟ سأشتري الأسهم من حسابي |
| Hayal etsene... biz konuşurken... benim hesabımdan akıp giden parayı! | Open Subtitles | ...تخيل ...الأموال المسحوبة من حسابي البنكي بينما نحن نتحدث |
| Amerika Bale Topluluğu'na gönderdiğim, benden göndermemi istediğin fonlar hesabımdan gönderildi. | Open Subtitles | المبلغ الذي أرسلته للمؤسسة الأمريكية للباليه... المبلغ الذي طلبته... غادر حسابي منذ أسبوعين. |
| Terapistime Greendale hesabımdan e-posta yolluyorum. | Open Subtitles | ارسلت ايمايل الى طبيبى النفسى ، من حسابى فى ، غرين دايل |