| Bu şekilde hiç bir yere varamazsınız, Ranger. | Open Subtitles | لن تصل إلى أي مكان بهذه الطريقة أيها الجوال |
| hiç bir yere gitmiyoruz. Kasabaya inmek çok tehlikeli. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان انه أمر خطير جدا الذهاب إلى المدينة |
| Bu gösteriri haricinde elimde hiç bir şey yok hiç bir yere gidemem | Open Subtitles | بدون هذا العرض , ليس لدي شئ , و لن أذهب لأي مكان |
| Bu kaybetmişlerle gezmeye devam edersen hiç bir yere ilerleyemezsin. | Open Subtitles | إن تتسكع مع هؤلاء الفاشلون، فإنك لن تصل لأي مكان. |
| Hayır, hayır, hayır. Onunla birlikte hiç bir yere gitmiyorsun? | Open Subtitles | لا،لا، لا لن تغادر إلى أيّ مكان برفقته يا صديقي |
| Sen bu sundurmada kalacaksın hiç bir yere gitme. | Open Subtitles | امكث هنا على هذه السقيفة، لا تذهب إلى أي مكان |
| hiç bir yere gitmiyoruz. hiç bir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أي مكان، لن نذهب إلى أي مكان |
| Sen bu sundurmada kalacaksın hiç bir yere gitme. | Open Subtitles | امكث هنا على هذه السقيفة، لا تذهب إلى أي مكان |
| hiç bir yere gitmiyoruz. hiç bir yere gitmiyoruz. hiç bir yere... | Open Subtitles | لن نذهب إلى أي مكان، لن نذهب إلى أي مكان |
| Hayır, sorumu cevaplayana kadar hiç bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | لا، لن أذهب إلى أي مكان قبل أن تُجيب على سؤالي |
| Doktor gelip seni gönderene kadar hiç bir yere gitmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لن تذهب لأي مكان حتى يصرح لك الطبيب بذلك |
| İşin aslı, yakılmış olduğunuz sürece hiç bir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | خلاصة القوم ما دمت مطرودا فأنت لن تذهب لأي مكان |
| Buradayım. Tam buradayım. hiç bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | إسمع, أنا هنا, أنا هنا, لن أذهب لأي مكان |
| Merak etme, o hiç bir yere gitmiyor, gidip onun kulağını çekeceğim. | Open Subtitles | لاتقلق، لَنْ تَذْهبَ إلى أيّ مكان. سَأَذْهبُ وأَلوي أذنَها. |
| Ronson, eğer biz geçidi bulamazsak senin gemin ve personelin hiç bir yere gitmeyecek. | Open Subtitles | رونسون .. سفينتك وطاقمها لن يذهبوا إلى أيّ مكان إذا لم نعثر على البوابة |
| hiç bir yere gitmiyorsun. Burada bizimle evimizde kalacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أيّ مكان تبقى هنا في البيت معنا، اوكيه؟ |
| Evet. Garip. Evlenene kadar hiç bir yere yalnız gitmedim. | Open Subtitles | انه امر مضحك انا لم اعد اذهب الى اي مكان وحيدة الا عندما تزوجت |
| hiç bir yere. Bu sene doğum günümü es geçiyorum. | Open Subtitles | لا مكان سأتخطّى عيد ميلادي هذه السنة |
| Hiç bir şey yapmak veya hiç bir yere gitmek istemiyor. | Open Subtitles | كما انها لا ترغب بالقيام باي شيء ولا الذهاب لاي مكان |
| hiç bir yere kaçamadım. Ne yapabilirdim ki? | Open Subtitles | سيقتلوني إن لم افعل ذلك وماذا كان علي فعله؟ |
| Ondan sonra da hiç bir yere gitmem mümkün olmayacak. | Open Subtitles | بعدها, لن أكون قادراً على الذهاب إلى أى مكان |
| Sonuç olarak.. o benim yeğenim ve hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | في النهاية، هي إبنة أختي ولن تذهب لأيّ مكان. |
| Kimse hiç bir yere gitmiyor, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إسمعوا، كم مرة تصابون بالمرض على أي حال لن نذهب إلي أي مكان سوف نبقى هنا |
| Ama sen hiç bir yere gitmiyorsun ve beni de sürüklüyorsun. | Open Subtitles | انك لا تذهب الى اى مكان الا وتأخذنى معك. |
| "Seni oraya götürüp de aslında hiç bir yere götürmeyen nedir?" diye sorduğu... | Open Subtitles | ما الذي يأخذك هناك ولكن لا يأخذك الي اي مكان ؟ |
| Artık hiç bir yere gidemezsin Ram. | Open Subtitles | لا يمكن أن تذهب الى أي مكان في هذه المرحلة يا رام |