| Bayan Charlotte Bartlett ve Bayan Lucy Honeychurch at arabaları ile bir manzara görmek için gidiyorlar; Arabaları İtalyanlar sürüyor. | Open Subtitles | السيدة(تشارلوت),السيدة(لوسي هوني تشرش) يركبون العربات لرؤية المناظر |
| Orada, lütfen bakın Bayan Honeychurch, sevgili arkadaşım Bayan Laverstock'un villası var, kendisi şu anda bir Fra Angelico çalışmasıyla meşgul. | Open Subtitles | هنا يا سيدة (هوني تشرش), قصر صديقتي العزيزة السيدة (لافرستوك) في الوقت الحالي مشغولة بالدراسة النهائية للراهب (آنجليكو) |
| Bay Eager, bizimle gelin. Bayan Honeychurch kendisini pek iyi hissetmiyor. | Open Subtitles | سيد (إيجار),فالتأتي للإنضمام إلينا السيدة (هوني تشرش)تشعر بتوعُك |
| Cesaret, Bayan Honeychurch, ve inanç. | Open Subtitles | تشجعي سيدة (هوني تشرش) ,تشجعي وتحلي بالأيمان |
| "Sevgilerimle, Lucy Honeychurch." İşte. | Open Subtitles | مع فائق الأحترام والتقدير,(لوسي هوني تشرش) |
| Ama o Honeychurch lekesini üzerinden atıyor. Ne demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | ولكنها تحتاج إلى تنقيح من جرثومة (هوني تشرش) أنت تعرف ماذا أعني |
| Çok tuhaf insanlardı Bayan Honeychurch, ama biz onlardan epey hoşlanmıştık, değil mi? | Open Subtitles | أشخاص غرباء الأطوار,يا سيدة (هوني تشرش) ولكننا أعجبنا بهم إلى حداً ما |
| Emerson, bu Honeychurch. Kızkardeşini Floransa'dan hatırlarsınız. | Open Subtitles | (إيمرسون),هذا هو السيد (هوني تشرش) أنت تتذكر أخته |
| Bayan Honeychurch'e ortak arkadaşlarımız, Bayan Alanlar'da aldığım hoş mektubu göstermeye gidiyordum. Size biraz okuyayım. | Open Subtitles | لقد أتيت لكي أعطي السيدة(هوني تشرش) خطاب من السيدة (آلان) |
| Nezaketinize dayanarak, Bayan Honeychurch'u burada bekleyebilir miyim diye soracaktım? | Open Subtitles | تسمح لي بأن أتطفل عليكم وانتظر السيدة (هوني تشرش)هنا؟ |
| Bayan Bartlett ve Bayan Honeychurch. | Open Subtitles | السيدة (بارليت)والسيدة (هوني تشرش) |
| Ve şöyle yazardım, "Bayan Honeychurch hayatını piyanoyu çaldığı gibi yaşarsa... | Open Subtitles | وكنت سأكتب"لو أن السيدة (هوني تشرش) ستعيش كما تعزف... |
| Bu akıllıca mı Bayan Honeychurch? | Open Subtitles | هل هذا تصرف حكيم,سيدة(هوني تشرش)؟ |
| Bayan Honeychurch, seyahat ediyorsunuz. Sanat öğrencisi olarak mı? | Open Subtitles | سيدة (هوني تشرش) أتسافري كطالبة فنون؟ |
| Bayan Honeychurch hakkında gözde bir teorim var. | Open Subtitles | لدي رؤى مشرقة للسيدة (هوني تشرش) |
| Pasta! Memleketiniz çok güzel Honeychurch! | Open Subtitles | بلدكم رائعة يا سيد (هوني تشرش) |
| Bu taraftan Bayan Honeychurch. Beni takip edin. | Open Subtitles | -من هذا الطريق,سيدة (هوني تشرش).إتبعوني |
| Ve şimdi de Bayan Honeychurch Ocak ayında Bay Vyse ile evlenecek... | Open Subtitles | والآن هاهي السيدة(هوني تشرش) ستتزوج السيد(فيز) في يناير... |
| Bayan Honeychurch! | Open Subtitles | سيدة (هوني تشرش)! |
| - Bu Bay Honeychurch. | Open Subtitles | -هذا هو السيد (هوني تشرش) |