| Konu şu ki, onun için çalışmak gerçekten aşağılayıcı bir durum. | Open Subtitles | الأمر هو, أنه من المذل للغاية العمل لدى ذلك الرجل |
| Bir gün, efendim beni yenen adam için çalışmak güzel olur. | Open Subtitles | أحياناً يكون جيداً العمل مع الرجل الذي هزمني |
| Söyle bana delikanlı, bir kadın için çalışmak nasıl bir şey? | Open Subtitles | أخبرني أيها الشاب كيف يكون العمل لحساب امرأة؟ |
| Ama onun için çalışmak istemiyorum. Senin için çalışmak istiyorum. | Open Subtitles | ولكنّني لا أريد أن أعمل لديه أريد العمل تحت سلطتكِ |
| Uçuş dersleri almak, Kilimanjaro dağına tırmanmak, senin için çalışmak gibi. | Open Subtitles | أحضر دروساً في الطيران أتسلق قمّة كليمنجارو أعمل لحسابك |
| Belki de Bull için çalışmak yeni bir başlangıç olacaktır. | Open Subtitles | ربما ستحصل على بداية جديدة عندما تعمل لدى بول |
| CIA için çalışmak ha? | Open Subtitles | تعملين لصالح الإستخبارات المركزية؟ |
| Benim için çalışmak çok önemli olduğundan çalışmayı seven birini istedim ama çok da değil. | TED | أريد شخصا يعمل بجد، لأن العمل بالنسبة لي أمر غاية في الأهمية، لكن بدون مبالغة، |
| Ya benim için çalışmak istemezse? | Open Subtitles | ماذا لو انه لا يريد العمل لصالحي ؟ |
| Başka bir pislik için çalışmak yerine sonunda kendi işimizi kurup işletebiliriz. | Open Subtitles | أنا وأنت ندير عملنا الخاص بدلاً من العمل لدى أحد الملاعين |
| Peki FBI için çalışmak nasıl bir şey? | Open Subtitles | اذًا، كيف يكون العمل لدى المباحث الفيدرالية؟ |
| Peki FBI için çalışmak nasıl bir şey? | Open Subtitles | اذًا، كيف يكون العمل لدى المباحث الفيدرالية؟ |
| Biben için çalışmak nasıl bir şey? Yani... Gulfstream 650'de ne tür | Open Subtitles | كيف يكون حال العمل مع بايبين؟ يعرفون النوعية التي أفضلها من الأغذية العضوية |
| Yarın canlı olacak biri için çalışmak isteyip istemediğini sordum. | Open Subtitles | سألته إن أراد العمل مع شخص سيكون حيًا في الغد هذا كلُّ ما تطلبه الأمر؟ |
| Müşterim mücadele edemeyeceği bir adam için çalışmak zorunda. | Open Subtitles | موكلي مجبر على العمل مع رجل لا يستطيع القتال |
| Çin için çalışmak mı istersin yoksa Çin olmak mı? | Open Subtitles | ،أتريدين العمل لحساب الصين أو تريدين أن تكوني الصين؟ |
| Beyaz Saray için çalışmak şu an bana uygun değil. | Open Subtitles | أظن أنها فكرة سيئة أن أعمل لدى البيت الأبيض حاليًا |
| Sizin için çalışmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعمل لحسابك |
| Ah. ""Neden başka birisi için çalışmak zorundasın? | Open Subtitles | لم يجب ان تعمل لدى احد آخر؟ |
| Pulitzer kazanan birisi için çalışmak. | Open Subtitles | تعملين لصالح الفائزة . "بجائزة "بوليتزر |
| Artık senin için çalışmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن العمل بالنسبة لك بعد الآن. |
| Ee... bir avukat için çalışmak nasıl bir şey? | Open Subtitles | اذا ... . ما شعورك وأنت تعملى لدى محامَ؟ |
| Bazen kendi kendinin patronu olmak demek başkaları için çalışmak anlamına gelir. | Open Subtitles | أن تكوني سيدة نفسك يعني أحياناً العمل عند أشخاص آخرين. |
| Kendi paramı basamıyorum. Para için çalışmak zorundayım. | Open Subtitles | ،لا يمكنني أن أطبع نقودي الخاصة علي العمل من أجل النقود |
| Yaşamak için çalışmak konusunda fazla gururlu davranma. | Open Subtitles | لا تكن متكبراً للغاية للعمل هُناك لكسب لقمة عيشك. |
| - Bizim için çalışmak istiyorsanız hemen söylemeniz gerekiyor. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعمل لصالحي - ! فعليك أن تخبرني الآن - |