"için üzgünsün" - Translation from Turkish to Arabic

    • آسف على
        
    • مستاء لأنك
        
    • تتأسف
        
    • منزعة بشأن
        
    • أنت الاعتذار
        
    Sen, benden vazgeçtiğin için üzgünsün. Enzo'yu o avcıya teslim ettiğin için üzgünsün. Open Subtitles إنّك آسف على التخلّي عنّي، وعلى تسليم (إينزو) لذاك الصيّاد.
    Ne için üzgünsün, bebeğim? Open Subtitles آسف على ماذا ؟
    Ne için üzgünsün? Open Subtitles آسف على الذي؟
    Peter, yaptığın çok saçma. İşten atıldığın için üzgünsün biliyorum ama iki haftadır kanepede oturup duruyorsun. Open Subtitles هذا سخيف , بيتر انا اعلم انك مستاء لأنك فقدت وظيفتك
    Bütün gece karanlık madde üzerinde çalışıp bir şey bulamadığın için üzgünsün. Open Subtitles أنت مستاء لأنك قضيت طوال ليلة أمس تعمل على المادة الداكنة و لم تحقق أي خرق،
    Hayır, basıIdığın için üzgünsün. Open Subtitles لا تتأسف
    Evinize zorla girildiği için üzgünsün ve hayatının aşkı bebeğinin babası hayatta olabilir diye dokuz doğuruyorsun. Open Subtitles انت منزعة بشأن الهجوم على المنزل وانتي تعقدين وترهقين نفسك لأنك اكتشتفي ان حب حياتك
    Ne için üzgünsün Jayne? Open Subtitles آسف على ماذا يا (جاين) ؟
    - Ne için üzgünsün? - bunun için. Open Subtitles آسف على ماذا؟
    Ne için üzgünsün? Open Subtitles آسف على ماذا؟
    Ne için üzgünsün? Open Subtitles آسف على ماذا ؟
    Ne için üzgünsün? Open Subtitles آسف على ماذا؟
    Ne için üzgünsün? Open Subtitles آسف على ماذا؟
    Dün gece hiçbir şey yapamadığın için üzgünsün. Open Subtitles أنت مستاء لأنك لم تنجز أي شيء ليلة أمس،
    Sadece ekürini kaybettiğin için üzgünsün. Open Subtitles أنت مستاء لأنك خسرت مساعِدتك
    Evinize zorla girildiği için üzgünsün ve hayatının aşkı bebeğinin babası hayatta olabilir diye dokuz doğuruyorsun. Open Subtitles انت منزعة بشأن الهجوم على المنزل وانتي تعقدين وترهقين نفسك لأنك اكتشتفي ان حب حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more