| Yemeğinizi böldüğüm için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني على مقاطعة وجبة طعامك |
| Saygısızlığım için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني على عدم احترامي. |
| Bu kutsal günü böldüğüm için beni bağışlayın Kumandanım. | Open Subtitles | سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة |
| Acele ettiğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحيني على تسرعي في مقابلتك |
| Lütfen cüretkâr kişiliğim için beni bağışlayın fakat hislerimi bilmenizi sağlamak zorundayım. | Open Subtitles | رجاءً اغفر لي طبيعتي الأولية ولكن لا بد لي من تقديم مشاعري الحقيقة تجاهك |
| Lord Nicodemus masumiyetinizden kuşku duyduğum için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سيدي نيقوديموس، اغفر لي أني شككت ببراءتك. |
| Size etrafı gezdiremeyeceğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني لأني لن أستطيع أن أُريكَ المنزل |
| Buraya sınıf atlatmaya çalıştığım için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحوني على محاولة الارتقاء بهذا المكان. |
| Saygısızlığım için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني على عدم احترامي. |
| Beklettiğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني على إبقائكَ منتظرًا. |
| Cevapladığınız soruları soracağım için beni bağışlayın Bay Rance. | Open Subtitles | سامحيني على طرح اسئلة اجبتي عنها مسبقا سيد (رانس) |
| "Size tekrar aynı şeyleri yazdığım için beni bağışlayın ama kız kardeşimi düşünmeden edemiyorum." | Open Subtitles | اغفر لي الكتابة حول نفس الشيء ثانية... لكني لا أستطيع التوقف عنالتفكيربشأنأختي... |
| Size tekrar aynı şeyleri yazdığım için beni bağışlayın ama kız kardeşimi düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | اغفر لي الكتابة حول نفس الشيء ثانية... لكني لا أستطيع التوقف عنالتفكيربشأنأختي... |
| Karşılamaya gelemediğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحني لأني لم أكن في استقبالك- لا تهتم- |
| Bu aptal yanlış anlaşılma için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحوني على سوء التفاهم السخيف |