| - Peki şimdi içmeye ne dersin? Evet. | Open Subtitles | ماذا عن شراب فى الوقت الحالى ؟ |
| Benim evde bir şeyler içmeye ne dersin? | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن شراب في منزلي؟ |
| Tamam o halde, harika Boş Oda ülkesindeki parlak Dolap şehrinden gelen Lucy Pevensie benimle çay içmeye ne dersin? | Open Subtitles | حسناً "لوسي بافينسي" التى أتت من خزانة الملابس إلى بلاد العجائب الموجوده بالغرفة الفارغة ما رأيك بأن تتناولى الشاي معى؟ |
| Benimle bir çay içmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بأن تتناولى الشاي معى؟ |
| İş çıkışı bir şeyler içmeye ne dersin? Olanlardan biraz uzaklaşmış olursun. | Open Subtitles | ما رأيك بمشروب بعد العمل لينسيكِ ما حدث؟ |
| Bu hafta birlikte bir şeyler içmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن أخرج أنا وأنت لشرب شيء هذا الاسبوع؟ |
| - Evet, doğru. Akşam bir şeyler içmeye ne dersin? | Open Subtitles | أتريدين أن نتقابل الليلة لاحتساء شراب معاً؟ |
| Benimle içmeye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن شراب , على حسابي ؟ |
| Peki ya arkadaşca içmeye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن شراب بين الأصدقاء؟ |
| İş çıkışı bir şeyler içmeye ne dersin? Olanlardan biraz uzaklaşmış olursun. | Open Subtitles | ما رأيك بمشروب بعد العمل لينسيكِ ما حدث؟ |
| Bu akşam bir şeyler içmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بمشروب هذا المساء ؟ |
| Bu çamaşırlar bayağı uzun sürüyor. Yandaki kafeye gidip birer çay ya da kahve içmeye ne dersin? | Open Subtitles | تعرفين، فهذه النشّافات تستغرقُ طويلاً أترغبين بالذهاب للمحلّ المجاور لاحتساء القهوة؟ |
| İçki içmeye ne dersin? Pazar akşamı. | Open Subtitles | ما رأيك في أن نخرج لاحتساء الشراب مساء الأحد؟ |