| İyi iş çıkarttın. Müşterilerimin yılın en iyi partisinde fotoğraflanmasını sağladın. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد، لقد صورت عميلي |
| Yeni kuyuda çok iyi iş çıkarttın. | Open Subtitles | قمت بعمل رائع على البئر الجديدة. |
| - İyi bir iş çıkarttın ama artık bitti. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع، لكن الأمر قد انتهى. |
| Çok haklı. İnanılmaz bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | إنه محق لقد أديت واجباً كبيراً |
| İnanılmaz bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | إنه محق لقد أديت واجباً كبيراً |
| Bir çocuğa göre iyi iş çıkarttın. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسناً بالنسبة لطفلٍ. |
| Endişelenme, Hot Dog. İyi iş çıkarttın. İkimize de bir şey olmayacak, söz veriyorum. | Open Subtitles | لاباسايهاالكلبالمثير,لقد ابليت حسنا سنصبح بخير .. |
| İyi iş çıkarttın Scully. | Open Subtitles | قمت بعمل جيد سكالي. |
| Brooke harika bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | بروك لقد قمت بعمل عظيم. حسنا؟ |
| Çünkü gerçektende harika iş çıkarttın. | Open Subtitles | لأنك قمت بعمل رائع جداً |
| Ama iyi iş çıkarttın sen de. | Open Subtitles | لكنك قمت بعمل جيد هناك. |
| Mükemmel bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | قمت بعمل استثنائي هناك |
| Mükemmel bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | قمت بعمل استثنائي هناك |
| Harika bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | تعاونت لقد قمت بعمل جيد |
| Niye stres oluyorsun ki? Bebeğim sen harika iş çıkarttın. - Biliyorum. | Open Subtitles | حبيبي لقد قمت بعمل رائع |
| İyi iş çıkarttın tatlım. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد، حبيبتى |
| Bu akşam iyi iş çıkarttın, Lionel. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسنا هذه الليلة يا (لايونيل) |
| Amelia, gayet iyi bir iş çıkarttın. | Open Subtitles | ايميليا، لقد ابليت جيداً مع كاي |