| Bence bu iş bitene kadar sen de unutmalısın onu. | Open Subtitles | وأعتقد أنه حتى ينتهى هذا الامر فيجب عليك نسيانها أيضا. |
| Bu iş bitene kadar herkes elini taşın altına sokacak. | Open Subtitles | ستبقى الأيادى بأماكنها حتى ينتهى هذا الأمر |
| Onları polis merkezine götürüp bu iş bitene dek orada tutalım. | Open Subtitles | أمريكيون من اصل ايرلندي رجلان أو أكثر فلنعدهم الى المركز و لنبقيهم هناك حتى انتهاء الأمر |
| İş bitene kadar sesini fazla çıkarma. | Open Subtitles | ابقِ رأسك منخفضًا إلى أن ينتهي الأمر إلى أن ينتهي الأمر؟ |
| Gemide arama yapılacak ve bu iş bitene kadar buradan ayrılmazsanız çok memnun olacağım. | Open Subtitles | سنقوم بتفتيش القارب أكون شاكرا لو ظللتم هنا حتى ننتهى |
| Tamam, bu iş bitene kadar saklanacağız. | Open Subtitles | حسنا,يجب علينا الاختفاء حتى ينتهي الامر |
| Başkan, bu iş bitene kadar adamlarımdan biriyle kalmayı kabul etti. | Open Subtitles | وافق الرئيس على البقاء مع واحد من رجالي حتى ينتهي هذا. |
| Bu iş bitene kadar bunun böyle kalması gerekiyor. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحفاظ على هذا النحو حتى ينتهى هذا |
| Hiçbir yere gitmiyoruz. Bu iş bitene kadar buradayız. | Open Subtitles | نحن لن نذهب إلى أى مكان نحن سنظل هنا إلى أن ينتهى ذلك |
| Dinle... Bu iş bitene kadar kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أن أستمر حتى ينتهى هذا |
| Bu iş bitene kadar kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أن أستمر حتى ينتهى هذا |
| Bu iş bitene kadar sizi güvenli bir yere götürebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان ننقلك لمكان آمن حتى انتهاء الأمر |
| Kusura bakma. Mesajı iş bitene kadar alamadım. Neden? | Open Subtitles | آسف , وصلتني الرسالة بعد انتهاء الأمر لماذا ؟ |
| İş bitene kadar General'in hedef olduğunu anlayacaklarını sanmıyordum. | Open Subtitles | لم أتوقع بأنهم سيكتشفون بأن الجنرال هو هدفي إلا بعد أن ينتهي الأمر |
| Üzgünüm çocuklar, iş bitene kadar burdasınız. | Open Subtitles | آسف .. يا رفاق أنتم هنا حتى ينتهي الأمر |
| Şimdi bana bir söz vermeni istiyorum, bu iş bitene kadar annemin yanında kalacaksın. | Open Subtitles | لكن عليك ان توعدنى انك من الآن سوف تبقى فى منزل أمى حتى ننتهى |
| Ve bu iş bitene kadar kimse gözümün önünden ayrılmayacak. | Open Subtitles | ولا أحد يبتعد عن رؤيتى حتى ننتهى من هذا |
| Hayır, ama bu iş bitene kadar bir yere gidemiyoruz. | Open Subtitles | لا, ولكننا لن نرحل حتى ينتهي الامر |
| Başkan, bu iş bitene kadar adamlarımdan biriyle kalmayı kabul etti. | Open Subtitles | وافق الرئيس على البقاء مع واحد من رجالي حتى ينتهي هذا. |
| "Bir iş bitene kadar, içinde güzel bir şey olmaz." | Open Subtitles | ليس هناك خير في أي شيء" "حتى يتم الانتهاء منه |
| İş bitene kadar kız yanımızda kalacak. | Open Subtitles | حتى تتم المهمة . ستبقى هذة الفتاة معنا |