| 100 doların altında bir şey bulalım böylece işe gidip 75 dolar kazanabileyim. | Open Subtitles | لنجد شيء أقل من مائة دولار كي يتسنى لي الذهاب للعمل وكسب 75 دولار |
| Her güç işe gidip faturaları ödedin. | Open Subtitles | الذهاب للعمل كل يوم تسديد الفواتير. |
| İşe gidip bu olayı çözmeye çalışacağım. | Open Subtitles | أنا سأذهب للعمل و أحاول ايجاد حل |
| İşe gidip bu olayı çözmeye çalışacağım. | Open Subtitles | أنا سأذهب للعمل و أحاول ايجاد حل |
| Uyandığım hergün herşeyimi kaybedeceğimi varsayarak. Sonra işe gidip bir parça daha kazanırdım. | Open Subtitles | أستيقظ كلّ يوم وأفترض أني سأفقدُ كلّ شيء، أذهب للعمل وأجني رزمة أخرى |
| Yarın işe gidip O'Banion'ın kafasını patlatmam için. | Open Subtitles | - حتى أذهب للعمل غداً (وأفجر رأس (أوبانين |
| Her gün işe gidip, eve dönmeliyiz, ...ve asla duvarlarla ve tellerle ilgilenmemeliyiz... istediğimizi yapamayacağız. | Open Subtitles | علينا الذهاب الى العمل والعودة للمنزل كل يوم ولا نتساءل عن الجدران والأسلاك ولا نقوم بأي شيء نريد أن نفعله |
| Yani, işe gidip zihnimi dağıtacağım. | Open Subtitles | لذلك، سأذهب إلى العمل ويصرف نفسي فقط مع ... |
| Max, birimiz işe gidip ikimiz de oradaymış gibi davranması gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً يا (ماكس) , على أحدنا الذهاب للعمل ويتظاهر أن كلانا هناك |
| İşimi bırakıcam.. yarın işe gidip, bırakıcam işi | Open Subtitles | في الواقع ، أتعلمين ؟ سأستقيل من وظيفتي أجل سأذهب للعمل اليوم و سأستقيل و سأشتغل لدى الـ"كيمكو" ، أجل |
| Pekâlâ ben işe gidip biraz evrak işi halledeceğim. | Open Subtitles | حسناً إذاً, سوف... سأذهب للعمل لبعض الوقت, للعمل على بعض الأوراق |
| Ne yani Rufus'la ben hiçbir şey olmamış gibi işe gidip gelecek miyiz? | Open Subtitles | فما، روفوس وأنا، نحن من المفترض فقط ل الذهاب الى العمل مثل أي شيء يحدث؟ |