| Yarın işe git yoksa iki kolunu da kırarım. | Open Subtitles | إذهب للعمل غداً و إلا سأكسر كلتا ذراعيك |
| Sen işe git, Raymond... | Open Subtitles | إذهب للعمل رايموند |
| sadece işe git, tamam mı? | Open Subtitles | إذهب للعمل فقط, مفهوم؟ |
| İşe git ve iznin olmadan kimseyi kesip açma. | Open Subtitles | اذهبي للعمل ولا تقطعي اي جسد بدون تصريح |
| İşe git. | Open Subtitles | 30 اذهبي للعمل |
| Sen işe git. Ben sık sık gelir, nasıl olduğunu kontrol ederim. | Open Subtitles | لا تقلق ، اذهب للعمل وسأستعلم وارى انها بخير |
| Yarın işe git ve hiçbir şey olmamış gibi davran. | Open Subtitles | اذهبي إلى العمل غدًا وتصرفي كأن شيئا لم يكن |
| Joey, Tanrı aşkına, işe git. | Open Subtitles | (جوي)، أجّل هذا لأجل الله، إذهب للعمل. |
| O zaman işe git! | Open Subtitles | إذن إذهب للعمل |
| İşe git. | Open Subtitles | إذهب للعمل. |
| - Birlikte kötü olalım. - İşe git, Han. | Open Subtitles | كن سيئاً معي (اذهبي للعمل (هان - |
| Sabah kalk, duş al işe git, sana hediye al. | Open Subtitles | اذهب للعمل ومن ثم اشتري لك هدية |
| Sen işe git hadi. | Open Subtitles | فقط اذهب للعمل ، موافق ؟ |
| Chloe'yi kurtarmak için işe git. | Open Subtitles | اذهب للعمل لكي تنقد كلوي. |
| Şimdi kıçını yataktan kaldır ve işe git. | Open Subtitles | الآن , قومي من على السرير و اذهبي إلى العمل! الآن! تحركي! |