"işler yaptık" - Translation from Turkish to Arabic
-
قمنا بعمل
-
نفعل أشياء
| Beraber iyi işler yaptık. Bunu korumak istemenin nesi yanlış? | Open Subtitles | قمنا بعمل جيّد مع بعض ما الخطأ بالرغبة في الحفاظ على ذلك |
| Ama Dan ve ben bir yılda bazı iyi işler yaptık. | Open Subtitles | ولكنّي أنا و(دان) قد قمنا بعمل جيّد على مدار العام الماضي |
| - Yine de, iyi işler yaptık. | Open Subtitles | لكننا قمنا بعمل جيّد. |
| Birlikte büyük işler yaptık. | Open Subtitles | كنا نفعل أشياء عظيمة معاً |
| - Ve birlikte iyi işler yaptık. | Open Subtitles | -ونحن نفعل أشياء جيّدة معاً |