| Hayatta kalabilmek için neye ihtiyacı varsa ona verdik. | Open Subtitles | ولهذا اعطيناه ما كان يحتاجه من أجل أن ينجو |
| - Baxter'ın neye ihtiyacı varsa. - Burası da tam iyileşme yeri. | Open Subtitles | ـ أياً كان يحتاجه (باكستر) ـ هذا هو مكان الشفاء |
| Ameliyatı için bir kontrol edin ve kan ihtiyacı varsa haber verin. | Open Subtitles | أعيدي تقييم الهيماتوكريت وأخبريني إن كان يحتاج المزيد من الدم |
| Özel bakıma ihtiyacı varsa, şu alttaki kısmı da doldurun. | Open Subtitles | إن كان بحاجة عناية خاصة، رجاءً إملأ القسم السفلي. |
| Yardımımıza ihtiyacı varsa neden işleri daha kolay hâle getirmiyor ki? | Open Subtitles | إذا كانت بحاجة إلى مساعدتنا لماذا لا تجعل الامر سهل علينا ؟ |
| Eğer kızımın kemik iliğine ihtiyacı varsa o halde neden kemik iliği kayıtlarına bakıyorsunuz? | Open Subtitles | إن كانت تحتاج ابنتي نخاع فلماذا تبحث بسجل المتبرعين؟ |
| Herkül'ün yardımımıza ihtiyacı varsa hepimiz çoktan öldük. | Open Subtitles | إذا إحتاج هرقل المساعدة فنحن كلنا هالكون |
| Bunun için bana ihtiyacı varsa birinden hıncını çıkarması ya da birini suçlu çıkarması, bu olayla başa çıkmasına yardımcı olacaksa bırak öyle olsun. | Open Subtitles | إذا احتاجت كيس ملاكمة، رجلا سيئا لتشير إليه وساعدها ذلك على الاستمرار، |
| Neye ihtiyacı varsa, istemekten çekinme. | Open Subtitles | اذا احتاجت اي شيء أنت لا يحق لك السئال, مفهوم؟ |
| Kime ihtiyacı varsa onu kullanacak. | Open Subtitles | سوف يستغل أيًا كان يحتاجه. |
| Kime ihtiyacı varsa onu kullanacak. | Open Subtitles | سوف يستغل أيًا كان يحتاجه. |
| Tedaviye ihtiyacı varsa, sağlık hizmetlerine yönlendir. | Open Subtitles | إذا كان يحتاج إلى علاج فلتُم بإحالته إلى الخدمات الصحية |
| Eğer tıbbi müdaheleye ihtiyacı varsa savaş oyununda onun diğer adımlarıyla ilgili bize yardımcı olabilir. | Open Subtitles | إن كان يحتاج إلى رعاية طبّية فإن ذلك سوف يساعدنا على توقّع خطوته التالية |
| Eğer dikişe ihtiyacı varsa bir hastaneye uğramalıydı. | Open Subtitles | إن كان بحاجة لتخطييط الجرح, فلا بد أنه كان عليه أن يختار واحدة من المستشفيات. |
| Ama ya senin yardımına ihtiyacı varsa? | Open Subtitles | ولكن ماذا اذا كان بحاجة لمساعدتك؟ |
| - Ya bir doktora ihtiyacı varsa? | Open Subtitles | ماذا لو أنها فقط كانت بحاجة لطبيب؟ ماذا؟ |
| Eğer bize ihtiyacı varsa, yanında olduğumuzu bilmesi lazım. | Open Subtitles | نريد أن تعلم بأننا هنا إن كانت بحاجة إلينا. |
| Ya benim yardımıma ihtiyacı varsa? | Open Subtitles | ماذا إن كانت تحتاج إلى المساعدة؟ |
| Ya yardıma ihtiyacı varsa? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تحتاج المساعدة؟ |
| John Doe'ye yalnız olmadığını müttefiklerinin burada olduğunu, eğer ihtiyacı varsa destekçi olduğumuzu göstermek istiyoruz. | Open Subtitles | أود أن يعلم "مجهول الهوية" أن لديه دعم وحلفاء إذا إحتاج لذلك |
| Ajan DiNozzo'nun çevirmene ihtiyacı varsa akıcı bir şekilde İspanyolca konuşurum. | Open Subtitles | أتحدث الإسبانية بطلاقة، إذا إحتاج العميل (دينوزو) مترجم. |
| Bunun ötesinde bir yardıma ihtiyacı varsa profesyonel yardım almamız gerek. Anladın mı? | Open Subtitles | إذا احتاجت مساعدة فيما هو أبعد من ذلك فسنمدها بمساعدة طبية، فهمتِ؟ |
| Eğer bir şeye ihtiyacı varsa... | Open Subtitles | ...إذا احتاجت أي شيء على الأطلاق |
| Catherine, eğer Fransa'nın ihtiyacı varsa Vatikan'ın altınını seve seve paylaşırım. | Open Subtitles | كاثرين ، انا اكثر من سعيده لاعطيكم من ذهب الفاتيكان اذا احتاجت فرنسا |