| Onlara bu hikayeyi anlatın. Ve onları da başka iki kişiye bu hikayeyi anlatmaları için ikna edin. | TED | قل لهم هذه القصة , وأقنعهم بإخبار القصة لشخصين آخرين |
| Bayağı bir tavuk kızarması alıyordu, iki kişiye yetecek kadar. | Open Subtitles | كان يشتري كمية كبيرة من الدجاج، ما تكفي لشخصين. |
| Bakın, ben hapse girdiğimde, bizim araba telefonlarımız bu kadardı ve taşınması için iki kişiye ihtiyaç vardı.. | TED | ترى، عندما دخلت إلى السجن، كانت هواتف السيارت بهذا الحجم وتتطلب شخصين لحملها. |
| Hızlı bir şekil de bana yardım etmesi için iki kişiye ihtiyacım var. Siz gelebilir misiniz? | TED | أنا بحاجة إلى شخصين لمساعدتي أبإمكانكِ الصعود إلى المسرح؟ |
| Aslına bakarsan burada iki kişiye yetecek kadar sos var. | Open Subtitles | هل تعلم؟ أعتقد أن هناك هنا ما يكفي لإثنين |
| Bay Poole ikindi çayı istemedi, aşçı da benim alabileceğimi söyledi. İki kişiye yetecek kadar var. | Open Subtitles | لم يرغب السيد بوول في تناول شايه لذا أخذته، ويوجد ما يكفي لاثنين |
| Belki iki kişiye görünmeleri mesajlarının duyulma ihtimalini yükselteceğine inanıyorlardır. | Open Subtitles | ربما أنهم يعتقدون أن ظهورهم لشخصين سوف تزيد من إمكانية تلقى رسالتهم |
| Bu oyunu oynamak için iki kişiye ihtiyacın var ve ben yokum. | Open Subtitles | أنت تحتاجي لشخصين لتلعبي هذا و أنا لن ألعب |
| Kahve mi hazırlamıştın İki kişiye yeter mi? | Open Subtitles | هل تعدين القهوة بالداخل ؟ هل هى كافية لشخصين ؟ |
| Büyük bir tutuklama yapan iki kişiye göre çok kararsız görünüyorsunuz. | Open Subtitles | بالنسبة لشخصين قاما بإعتقال مهم تبدوان غير مرتاحين |
| İki kişiye göre bu bize uzun süre yetecek. | Open Subtitles | أتعلمين لشخصين فقط هذا سيطعمنا لفترة طويلة |
| İki kişiye satarız, sonra o iki kişi iki kişiye daha söyler. | Open Subtitles | سنبيع لشخصين حينها هذين الشخصين سيخبرون شخصين آخرين |
| Stumai artık 2 motosiklete sahip ve iki kişiye istihdam sağlıyor. | TED | تمتلك سوماي دراجتين ناريتين وتوظف شخصين. |
| Yüzde 80. Ve Skype'a gittiğimizde, bu sayı iki kişiye düşer. | TED | 80 في المائة. وعندما نرى الأسكايب، تقل الى شخصين. |
| Bu hikayeden en az iki kişiye bahsedebilir misiniz? | TED | هلا أخبرتم شخصين على الأقل عن هذه القصة؟ |
| Rol yapamayan iki kişiye neden ihtiyacımız olsun ki? | Open Subtitles | لماذا نحتاج إلى شخصين لا يجيدان التمثيل بالمسلسل؟ |
| Dışarı çıkmalıyım. Senin en sevdiğin iki kişiye göz kulak olmanı istiyorum. | Open Subtitles | انهضى فأنا بحاجه اليكِ للعنايه بأكثر شخصين مفضلين اليكِ فى العالم |
| Benim çıkmam gerek. En sevdiğin iki kişiye göz kulak olmanı istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد ان اخرج و اريدك ان تعتني بأفضل شخصين عندك |
| Hayır, salda iki kişiye yer var. | Open Subtitles | لا، هناك مكان لإثنين على الطوافة. |
| - İki kişiye yeter gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو أن هناك ما يكفي لاثنين حسنًا، أشك في ذلك |
| Beceremeyen iki kişiye göre çok başarılıyız. | Open Subtitles | لأثنين من الناس لا يفعلون هذا نحن نفعل هذا جيدا |
| İki kişiye yol verilecek. | Open Subtitles | اثنان منكم سيطلب منهم المغادرة. |