| Bilmediğin ise bir silah tüccarının iki tarafa da silah sattığıydı. | Open Subtitles | ما لا تعرفه أنه كان هناك تاجر سلاح يبيع لكلا الجانبين |
| İki tarafa da sattık. Kongo hükümetine ve asilere. | Open Subtitles | لقد قمنا ببيع الأسلحة لكلا الجانبين الحكومة الكونغولية والمتمردين. |
| İki tarafa da. | Open Subtitles | من كلا الجانبين أعتقدُ بأنّ علينا تقديم نخب لـ... |
| Evet, iki tarafa da yatkın. Adamlara da, oğlanlara da. | Open Subtitles | نعم ، انه يتأرجح فى الاتجاهين . |
| Sanırım yeteri kadar şanslıysan, her iki tarafa da kazandırıyor. | Open Subtitles | وأعتقد إذا كنت محظوظا بما فيه الكفاية ، تتمكن من العمل في كلا الاتجاهين. مهمتك تغذيتهم، |
| Yeteneklerin karşıdan karşıya geçmeden önce iki tarafa da bakmak gibi mi? | Open Subtitles | أتعني قدرات النظر لكلتا الجهتين قبل قطع الطريق؟ |
| Her iki tarafa da eşit baskı var. | Open Subtitles | إنه ضغط متساوي على الطرفين كليهما |
| - Amca, iki tarafa da oynama vakti bitti. | Open Subtitles | عمي، اقترب وقت نهاية اللعب لكلا الجانبين. |
| İki tarafa da bir fırsat sunuyorum. | Open Subtitles | أعرضُ لكلا الجانبين الفرصة للتفكير |
| Fakat sen bunları iki tarafa da satıyorsun. | Open Subtitles | -لكنك تبيعها لكلا الجانبين.. |
| Sadece bir tarafa değil, her iki tarafa da. | Open Subtitles | ليس من جانب واحد, لكن من كلا الجانبين |
| Gay iki tarafa da gider. | Open Subtitles | "جاى" يلعب فى الاتجاهين. |
| Gay iki tarafa da gider. | Open Subtitles | "جاى" يلعب فى الاتجاهين. |
| Caddeden geçmeden önce iki tarafa da bakmayı kimse öğretmedi mi sana? | Open Subtitles | رجل، لم يعلم أي شخص من أي وقت مضى لك أن ننظر في كلا الاتجاهين قبل عبور الشارع؟ |
| Yetişkin bir insansın ama caddeden karşıya geçerken iki tarafa da bakman gerektiğini hâlâ öğrenemedin! | Open Subtitles | لكنك رجل ناضج لم يتعلم بعد أن ينظر لكلتا الجهتين قبل أن يعبر الشارع اللعين! |
| Birisinin iki tarafa da çalıştığını söylüyorlar. | Open Subtitles | يظنون بأن شخصاً ما يلعب على الطرفين ! |