"ile başlayalım" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعونا نبدأ
        
    • نبدأ مع
        
    • لنبدأ مع
        
    • نبدأ ب
        
    • لنبدأ ب
        
    • دعنا نبدأ
        
    • فلنبدأ
        
    • الآن سنبدأ
        
    Beynin en sevdiğim bölümü olan hipokampüs ile başlayalım. TED دعونا نبدأ بتلك المنطقة من الدماغ المفضّلة لدي، الحُصين.
    Dedik ki, işe mahalle ünitesi ile başlayalım. TED لذا فقد قلنا ، دعونا نبدأ من وحدة هذا الحي.
    Bu nedenle hemen başlasam iyi olacak. El Cezire’nin dinleme istasyonundan bir klip ile başlayalım. TED دعونا نبدأ مع شريط من برنامج لسننغ بوست الذي يذاع على الجزيرة.
    Bin Ladinizm'i kim öldürdü? Bin Ladin'in kendisi ile başlayalım. TED من قتل حركة بن لادن؟ لنبدأ مع بن لادن نفسه
    2 miligram Versed ile başlayalım. Open Subtitles دعونا نبدأ ب إثنان من الملليجرامات بالضبط
    Dickey Conley ile başlayalım. Open Subtitles لنبدأ ب(ديكي كونلي)
    Lisans öğrencileri ve hukuk öğrencileri ile başlayalım. Bunların tipik olarak çocuklarla fazla bir deneyimi yoktur. TED لذلك دعونا نبدأ مع الجامعيين وطلاب مدارس الحقوق، الذين لديهم في العادة تجربة محدودة مع الأطفال،
    O halde "ikili sistem" kavramı ile başlayalım. TED لذلك، دعونا نبدأ بهذه الفكرة للنظام الثنائي.
    Şimdi "piskoposun gönyesi" ile başlayalım. Open Subtitles تطوية المنديل أصبحت شكلاً مشهوراً للفن دعونا نبدأ بأساقفة ميتري
    Samnang ile başlayalım. Open Subtitles حسناً، دعونا نبدأ بعملية الحصول على سام يانغ
    Tamam, ilk olarak, temel ile başlayalım. Open Subtitles حسنا، الأشياء الأولى أولا نبدأ مع القاعدة
    Bu varsayımsal senaryo ile başlayalım, yeni kanser ilacını test etmek için fareleri kullanan bir çalışma. TED لنبدأ مع هذا السيناريو الافتراضي: تستعمل الدراسة فئران التجارب لتقيّم دواء جديد لمرض السرطان.
    Basitten başlayalım -- Bir dinleyici ve bir beyin alanı ile başlayalım: duyma merkezi kulaktan gelen sesleri işler. TED ودعونا نبدأ بشكل مبسّط، لنبدأ مع مستمع واحد ومنطقة دماغ واحده القشرة السمعية والتي تعالج الأصوات والتي يتم استلامها عن طريق الأذن.
    En erkenden en geç olana doğru, 1-23-09 ile başlayalım 6-17-10, 3-21-11, ve 1-12-13. Open Subtitles نذهب من الأقدم للأحدث نبدأ ب 1 23 09 10 - 17
    İlk "örtülü" ile başlayalım. TED دعونا نبدأ ب"الضمني."
    Son birkaç yıldır gittikçe aklımda netleşen bir gözlem ile başlayalım, herhangi bir kişisel bilgi hassas bir bilgi haline gelebilir. TED دعنا نبدأ بملاحظة و التي، في رأيي، تزداد وضوحاً منذ سنوات قليلة، و هي أن أي معلومة شخصية يمكن أن تصبح معلومة حساسة.
    Bir soru ile başlayalım: Köpeğim gerçekten beni seviyor mu, yoksa sadece bir ödül maması mı istiyor? TED فلنبدأ بسؤال: هل تُحبّني كلبتي، أم هي فقط تُحبّ اعتنائي بها؟
    Şimdi,mısır barikatı kısa mesafeli antrenman ile başlayalım. Open Subtitles الآن سنبدأ ببعض أعمدة الذرة وبسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more