"ilk insansın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أول شخص
        
    Sen şimdiye kadar benim için iyi bir şey yapan ilk insansın. İnsanlar çok kaba. Sen bana iyi davrandın. Open Subtitles أنتِ أول شخص يفعل شيئاً طيباً لأجلي الناس لئيمون، لقد كنت لطيفة معي
    Beth, sanırım sen gerçekten televizyondan alışveriş yapan tanıdığım ilk insansın! Open Subtitles أعتقد أنكِ أول شخص أقابله يشتري عن طريق التلفاز
    Konuştuğum yavşak olmayan ilk insansın. Open Subtitles أنت أول شخص أتحدّث إليه ولم يتصرّف بحماقة معي
    Hayatımda bana olduğumdan daha fazlasını olabileceğimi söyleyen ilk insansın ve buna inandım. Open Subtitles هل كانت أول شخص الذي قال من أي وقت مضى لي... ... وهذا ل يمكن أن يكون أكثر من لتر ويصدق ذلك.
    Bütün gün bir şey söleyen ilk insansın. Open Subtitles أنت أول شخص يقـول شيئـا طوال اليوم
    Uzun süredir bize saldırmaya çalışmayan ilk insansın. Open Subtitles أنك أول شخص غير مُصاب نراه منذُ زمن.
    Tahammül edebildiğim ilk insansın. Open Subtitles أول شخص يمكنني أن أقف بجانبه
    Birlikte olmaya tahammül edebildiğim ilk insansın. Open Subtitles أول شخص يمكنني أن أقف بجانبه
    Saatlerdir gördüğüm ilk insansın. Open Subtitles أنت أول شخص أراه منذ ساعات
    Biliyor musun, belirtmeliyim ki Pete, sen Larry hakkında kötü konuşan rastladığım ilk insansın. Open Subtitles تعلم يجب أن أقول (بيت ) أنك أول شخص أقابله يقول كلام سيء ( عن ( لاري
    Bunu söylemek cesaret istemiştir. Bana karşı dürüst olan ilk insansın sanırım. Open Subtitles أظن أنك أول شخص صريح معى
    Teknik olarak kalmaya gelen ilk insansın Open Subtitles أنت أول شخص يبيت عندي
    - Wyatt isminde tanıştığım ilk insansın. Open Subtitles أنت أول شخص ألتقيه باسم (وايت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more