| Bu da suyu o kadar kutsal yapıyor işte. Böyle şeylere inanıyorsan elbette. | Open Subtitles | هذا أقدسُ ما يصل أليهِ الماء، أذا كُنت تؤمن بهذا النوع من الاشياء |
| bana inanıyorsan, bana inanıyorsan, beni uyandırır ve otogara bırakırsın. | TED | اذا كنت تؤمن بي اذا كنت تؤمن بي سوف توقظني وتأخذني للمحطة |
| Diyorum ki, eğer ışığa inanıyorsan karanlığa da inanmak zorundasın. | Open Subtitles | أقول أنه لو كنتِ تؤمنين بالنور فلابد أن تؤمني بالظلام |
| Ama daha da önemlisi , Eğer bir şeye inanıyorsan, bunu adınla imzalamalısın. | Open Subtitles | و لكن الاهم بأنه اذا آمنت بشيء فوقع اسمك عليه |
| Eğer buna inanıyorsan senin adına gerçekten üzülüyorum. | Open Subtitles | إن كنتَ مؤمناً بذلك فأنا فعلاً أشفق على حالكَ |
| Cennet de başka bir yalan. Buna inanıyorsan salaksın demektir. | Open Subtitles | النعيم هو أكذوبة أخرى، وإن كنتِ تصدقين بتواجده، فأنتِ حمقاء |
| Yani eğer bir gerçekliğe inanıyorsan yazdığın şey bilgidir. | TED | لذا إن كنت تؤمن بالحقيقة، فإن ما تكتبه هو معلومات. |
| Doğru olanı yaptığına inanıyorsan, doğru olanı yapmışındır. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهم. إذا كنت تؤمن أنك تفعل الشيء الصحيح ، فقد قمت بالعمل الصحيح مهما يقول الآخرين |
| Ve eğer paranın senin için tüm bunları yapabileceğine inanıyorsan mükemmel bir hedefsin demektir. | Open Subtitles | وسوف تؤمن ان المال يستطيع ان يفعل كل هذا مع الهدف المثالي |
| Eğer Tanrı'ya inanıyorsan, Adem ve Havva idi ve eğer inanmıyorsan, maymunlar idi. | Open Subtitles | إن كنت تؤمن بالله فآدم و حواء همــا أول شيء و إن كنت لا تؤمن ، فالقرود هم الأول |
| Gerçekten buranın Yemi'ye ait olduğuna inanıyorsan ona bir kilise borçlusun. | Open Subtitles | وهل تؤمن بحق أنها تخص يامى؟ تدين لة بكنيسة |
| Kader mi dersin artık, şanssızlık mı, hangisine inanıyorsan toplu bir mafya infazı yaşamışlar. | Open Subtitles | وعن طريق المصادفة أو القدر حسب ما تؤمن به، فإنهم قد شهدوا عملية إعدام لعصابة |
| Maymundan, eğer demokratlara inanıyorsan. | Open Subtitles | من نسل القرود، إن كنتِ تؤمنين بالديمقراطيين |
| Demek istiyorum ki eğer kadere inanıyorsan, bu karşılaşma bir tesadüf olamaz. | Open Subtitles | أعني أنه إذا كنتِ تؤمنين بالقدر فإن هذا لا يمكن أن يكون مصادفة |
| Bence biz birbirimiz için yaratılmışız. Kadere inanıyorsan bugün MacLaren's'e gelip beni, Barney Stinson'ı bul. | Open Subtitles | إن كنت تؤمنين بالقدر، تعالي الى حآنة مآكلارين الليلة |
| Ama kötü biri olduğuna inanıyorsan, o zaman dönüşeceğin şey de odur. | Open Subtitles | لكـن إن آمنت بأنك شريرة حينها ذلك مـا ستصبحين |
| Buna gerçekten inanıyorsan, seni delirtebilir. | Open Subtitles | إذا آمنت بهذا بالفعل, فيُمكن أن تُصاب بالجنون. |
| Eğer bir hristiyansan ve İncil'e inanıyorsan, ve İsa'ya inanıyorsan, | Open Subtitles | المسيحبذاتهكانيقومبطرد الأرواح. لذا إن كنتَ مسيحياً و مؤمناً بالإنجيل |
| -İlişkine gerçekten inanıyorsan çabalaman gerektiğine inanıyorum. -Bir deri parçası yüzünden adamı terk eden biri mi söylüyor bunu? | Open Subtitles | اظن انه لو كنتي تصدقين حقاً بالعلاقه فيجب عليك العمل عليها |
| Ve eğer suçlu olduğuna inanıyorsan, oyunu değiştirme. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد أنه مذنب، فعليك أن تصوّت لذلك. |
| Buna inanıyorsan neden korkuyorsun? | Open Subtitles | إذا كُنتَ تُصدق هذا، فلماذا أنت خائفٌ؟ |
| O artık öldü ve hikayelere inanıyorsan bu gölün dibinde bir yerde. | Open Subtitles | القاتل ميت الآن في مكان ما أسفل هذه البحيرة إذا صدقتي القصص |
| Masum bir cana ihanet ettiğine inanıyorsan bu senin sorunun. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أنك قد خنت دماُ بريئاُ فهذا شأنك |
| Gerçekten buna inanıyorsan, neredeyse senin için üzüleceğim. | Open Subtitles | إذا كنت تصدق ذلك حقاً أنا تقربياً أشعر بالآسى لك |
| Eğer Jung (İsviçreli psikiyatr) analizine inanıyorsan, biz rüyadaki her karakteriz. | Open Subtitles | إذا تُؤمنُ بتحليلِ كُلّ شخص في الأحلامِ. |
| Buna inanıyorsan, muhtemelen bunun bir bardak şarap olduğuna da inanırsın. | Open Subtitles | لو أنكم تصدقون هذا، فستصدقون أيضاً أن هذا كأس من النبيذ |
| Her şeyi dünyaya bağışlamanın, servet kazanmamızı engellemenin, bize yararı olacağına inanıyorsan, tamamen haklısın. | Open Subtitles | اذا كان تصورك بأن اعطائك للعالم كل شئ بالمجان ، وانه سيمنع حصولنا على الثروة الطائلة وان ذلك سيعالج الامور كلها فأنت محقة |