| Doğru, ilgilendirmiyor, acı çeken binlerce insanımızı ilgilendiriyor. | Open Subtitles | كلا بالطبع انه يخص الكثير من شعبنا الذي يعاني |
| Hazreti İsa'nın dirilişini kutladılar sonra yüzlerce insanımızı vahşice öldürdüler. | Open Subtitles | وهم يحتفلون بالقيامة ثم قتلوا بوحشية مئات من شعبنا |
| Doğru, ilgilendirmiyor, acı çeken binlerce insanımızı ilgilendiriyor. | Open Subtitles | لا، لا يفعل ذلك إنها تتعلق بجحافل من شعبنا الذي يعاني |
| Terra Nova'dan ayrıldıktan sonra nasıl hayatta kalınacağını öğrenene dek pek çok insanımızı kaybettik. | Open Subtitles | أوَتعلم، بعد أن تركنا "تيرا نوفا"، لقد خسرنا أشخاصًا طيّبين قبل أن نتعلّم كيف ننجواْ... |
| Terra Nova'dan ayrıldıktan sonra nasıl hayatta kalınacağını öğrenene dek pek çok insanımızı kaybettik. | Open Subtitles | أوَتعلم، بعد أن تركنا "تيرا نوفا"، لقد خسرنا أشخاصًا طيّبين قبل أن نتعلّم كيف ننجواْ... |
| Ortağın iki insanımızı öldürdü. | Open Subtitles | شريكك قتل اثنين من أبناء شعبنا. |
| Petrolümüzü çalıp insanımızı kullanıyorsunuz... - ... iyilik yapıyoruz diyorsunuz. | Open Subtitles | -إنكم تسرقون نفطنا، وتشتّتون شعبنا وتقولون هذا لمصلحتكم |
| Juma 200 binden fazla insanımızı öldürdü, ikisi benim öz kardeşimdi. | Open Subtitles | لقد قتل (جمعة) أكثر من 200000 من شعبنا ومن ضمنهم اثنان من أخواني |
| O yüzlerce insanımızı katletti. | Open Subtitles | لقد ذبح المئات من شعبنا |
| Bugün insanımızı kurtarıyoruz, ...hepsini. | Open Subtitles | سننقذ شعبنا اليوم جميع شعبنا |