"istemediğinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • لاتريد
        
    • لاتريدين
        
    • تريديني
        
    • رغبتها
        
    • لا تريدني أن
        
    • لا ترغبين
        
    • لا تريدنا أن
        
    • لا تريدينني أن
        
    • لا تحتاجين
        
    • لا تودّ
        
    • لا تُريد
        
    • لاتريدني ان
        
    • لا تود
        
    Senin yerini alması için birini çağırmak istemediğinden emin misin? Böylece sen ilgilenebilirsin. Open Subtitles امتاكد انك لا تريد استدعاء احداً لكي يأخذ مكانك و تتولى انت هذا؟
    En azından ön lisans yapmayı denemek istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد ان تحاول دخول كلية؟
    İşe bırakmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles أنتِ متأكّدة لا تريدين أن اوصلك للعمل؟ لا.
    Üzerimde dinleme cihazı olabilir. Asla bilemezsin. Üstümü aramak istemediğinden emin misin? Open Subtitles انا قد اكون مرتديا جهاز تنصت,قدلاتعلم ابدا,متاكد لاتريد تفتيشي؟
    Biliyorum son sorduğumdan bu yana 10 dakika falan geçti ama konuşmak istemediğinden hala emin misin? Open Subtitles اعلم انه من عشر دقائق سألت , لكن هل انت متأكدة انك لاتريدين التحدث؟
    Sana biraz yardım etmem için beni orada istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد مني الحضور لتقديم المساعدة ؟
    Anestezi istemediğinden emin misin? _BAR_ Open Subtitles أمتأكد من أنك لا تريد تخديراً موضعياً لهذا؟
    Konuşamayacağından değil, hiç istemediğinden. Open Subtitles ليس لأنها لا تستطيع الكلام وأنما لأنها لا تريد أن تتكلم
    George, bir kadeh şarap istemediğinden emin misin? Open Subtitles جورج جورج أنت متأكد من أنك لا تريد كأسا من النبيذ؟
    Çitin en sevdiğin yerinde resmini çekmemi istemediğinden emin misin? Open Subtitles حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني لالتقاط صور للجزء المفضل لديك من السور؟
    Bir geceye çevirmek istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل انتى متأكده انكى لا تريد ان تلبسى طاقيه النوم ؟
    Kendin DJ'lik yapmak istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكدة من انك لا تريدين عمل المطرب لوحدك
    Helen, bu gece benimle yemek istemediğinden emin misin? Open Subtitles هيلين ، هل أنت متأكدة أنك لا تريدين ؟ تناول العشاء معي هذه الليلة
    Biraz daha istemediğinden emin misin? Çünkü cidden enfes. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين من هذا لأنها جيدة؟
    Sen Serena'yla birleştiğin için ve birbirlerine âşık olmalarını hiç istemediğinden kabul etmek istemiyorsun. Open Subtitles وانت فقط لاتريد الاعتراف به لأنك وسيرينا عدتما لبعض وهذا أخر شيء تريده
    Artık konuşmak istemediğinden emin misin? Open Subtitles أمتأكد، أنّـك لاتريد التحدث بـعد الآن؟ . تــرى؟
    Başka bir zamana gitmek istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكده بانك لاتريدين العوده الي زمن اخر ؟
    Seninle gelmemi istemediğinden emin misin? Open Subtitles متأكّدة لا تريديني المجيء معكِ؟ انه نوع من حق الأبّ للمرور
    Bak, sonradan pişman olmak istemediğinden medikal bir karar alıyor. Open Subtitles هي تبني قراراً طبياً على عدم رغبتها في الشعور بالذنب
    Öyle yapmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متاكد أنك لا تريدني أن أفعل ذلك أيضاً ؟
    Seninle kalmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا ترغبين أن أذهب معك؟
    Seni aşağıya indirmemizi istemediğinden emin misin? Open Subtitles أمتأكّد أنّكَ لا تريدنا أن ننزلكَ؟
    Kıyafetlerimi çıkarmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles أواثقة من أنك لا تريدينني أن أخلع ملابسي؟
    İndeksleme konusunda yardım istemediğinden emin misin? Open Subtitles متأكدة أنكِ لا تحتاجين أي مساعدة مع الفهرسة ؟
    - Bu işler senin için biraz basit değil mi? Starling Polisi'ne bırakmak istemediğinden emin misin? Open Subtitles السطو أدنى من اختصاصاتك قليلًا، أموقن أنّك لا تودّ ترك تدبره للشرطة؟
    Gelip bize katılmak istemediğinden emin misin? Open Subtitles إسمع، أأنت واثق بأنك لا تُريد الإنضمام معنا؟
    Seninle gelmemi istemediğinden emin misin? Open Subtitles اانت متأكد لاتريدني ان اذهب معك
    Kız aynayı kırdığından dolayı başının derde girmesini istemediğinden hepsini uyduruyor. Open Subtitles لأنها لا تود أن تصاب بالنحس لكسرها المرآة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more