| Senatonun istilaya müdahale etmesi çok küçük bir olasılık. | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة أن يُساندك المجلس خلال الغزو. |
| Gördüğünüz üzere yapabileceğimiz tek şey ordularımızı, büyük istilaya saklamak. | Open Subtitles | إذاً يمكنكم أن تلاحظوا أننا نستطيع القيام بأشياء قليلة ليكون الغزو وقائي بصورة كاملة |
| muhtemelen bir yönü dışında: şimdi şehir merkezinin gerçekten ne kadar tıkalı ve istilaya uğramış olduğuna dair görsel bir sunumum oldu. | TED | ما عدا من منظور واحد أصبح لدي الآن تمثيل بصري ممتاز عن مدى انسداد و اجتياح قلب المدينة |
| Çin'in can damarında yerleşik bir hayat süren Han halkı kuzeydeki savaşçı kabileler tarafından defalarca istilaya uğramıştı. | Open Subtitles | شعب الهان تعرض للغزو عدة مرات وكذالك وسط الصين بالقبائل المحاربة من الشمال. |
| Bütün ordularıyla istilaya gelecekler. | Open Subtitles | أسطول بأكمله من تلك المخلوقات على وشك غزونا. |
| İstilaya karşı İngiltere'nin tek umudu o. | Open Subtitles | انة أمل انجلترا الوحيد اذا كان نابليون مصمماً على غزوها |
| Güneş kadar kızgın da olsalar istilaya hazırlandıklarını göstermez bu. | Open Subtitles | إنهم يحترقون باتجاه الشمس هذا لا يعني أنهم يستعدون لغزو |
| Urbino'nun kuvvetleri de şehrin dışında istilaya hazır bekliyorlar. | Open Subtitles | وقوات (أوربينو) تقف خارج المدينة على استعداد بالغزو |
| Asıl Sınır Bilim Departmanı istilaya karşı savaştı fakat kısa sürede yenildi. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}،قاوم فريقُ الهامشيّة الأصليّ الغزو لكنّه سرعان ما هُزم. |
| Ben Dünya'dan Vandal Savage, ve buradan sizlere gezegenim Dünya'nın sınırlarının her türlü saldırıya ve istilaya karşı, kapalı olduğunu bildiriyorum. | Open Subtitles | أنا "فانديل سافيدج" من الأرض. و أنا أعُلن للعالم أن ديارى محدودة. لكُل التوغل و الغزو. |
| İstilaya geldiklerinde tamamen savunmasız olacağız. | Open Subtitles | سنكون عزّلاً عندما يبدأ الغزو. |
| Tüm kamplar istilaya uğrayınca insanlar burayı bulmaya başladı. | Open Subtitles | حين تم اجتياح كلّ المعسكرات، بدأ الناس يجدون هذا المكان. |
| Tüm kamplar istilaya uğrayınca insanlar burayı bulmaya başladı. | Open Subtitles | حين تم اجتياح كلّ المعسكرات بدأ الناس يجدون هذا المكان |
| istilaya ugradik! | Open Subtitles | إنه اجتياح! |
| Bu nedenle artık evimiz, istilaya uygun değil. | TED | فالبيت لم يعد مناسبا للغزو |
| Bir istilaya hazırlanıyor gibiler. | Open Subtitles | يبدو انهم يحضرون للغزو |
| Tanrım! Süper kesimler tarafından istilaya uğradık! | Open Subtitles | يا إلهي لقد تم غزونا من قبل سوبر كاتس |
| Bir uzayli irki tarafindan istilaya ugradik. | Open Subtitles | لقد تم غزونا بواسطة سُلالة فضائية |
| İstilaya karşı İngiltere'nin tek umudu o. | Open Subtitles | انة أمل انجلترا الوحيد اذا كان نابليون مصمماً على غزوها |
| Aklımda işaret şamandıralarından oluşan bir hat kurmak var bu adanın bir daha asla istilaya uğramaması için sihirli bir müdafaa. | Open Subtitles | و... وأنا أُفكر فى أنشاء ،خطوط للأنذار فى البحر دفاعات سحرية لضمان أن تلك الجُزر .لا يُمكن غزوها مرة أُخري |
| Yetersiz kuvvetlerle Birlesik Devletler'i istilaya kalkıştın. | Open Subtitles | الذي قام بحسابات سيئه وخطيره لغزو الولايات المتحده بقوات سيئه وغير كافيه |
| Büyük ölçekte bir istilaya hazırlanıyorlar. | Open Subtitles | انهم يدبرون لغزو شامل |
| Bu gece ayrılıyorum. İstilaya katılmak için. | Open Subtitles | سأغادر الليلة لالحق بالغزو. |