"iyi anlaşıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • متوافقين
        
    • نبلي حسناً
        
    • متفاهمون
        
    Ben de onun gibi ortalıkta olmalıyım çünkü sen ve ben her zaman iyi anlaşıyoruz." Open Subtitles سوف أكون موجوداً مثله لأني أنا وأنت كنا متوافقين
    Haydi, evliliği bu kadar büyütme. Jordan ve ben evli değiliz ama çok iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles الزواج هو أمر شكلي ، أنا و(جورد) لسنا متزوجين ولكننا متوافقين سوياً
    Nedenini bilmiyorum ama sen ve ben bir şekilde çok iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles لسبب ما، يبدو أننا متوافقين.
    Biz daha iyi anlaşıyoruz, değil mi? Open Subtitles -إنّنا نبلي حسناً أنا وإيّاكِ، صحيح؟
    Marge ve ben gayet iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles انا و "مارج" نبلي حسناً
    Oh. Bu iyi olabilir. Biz gayet iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles هذا جيد أصبحنا متفاهمون جداً
    Aslında biz çok iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles حسناً، نحن متفاهمون بشكل جيد
    - Jim Purcell. - Elbette iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles (جيم بورسيل) بالتأكيد نحن متوافقين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more