| Çok iyi bir aşçı değilim. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ، لَستُ طباخ جيد جداً. |
| Güzel. İyi bir aşçı mıyım, hâlâ karar veremedim. | Open Subtitles | لم اقرر بعد ان كنت طباخ جيد |
| O büyürken pek iyi bir aşçı değildim onu kast ediyor olsa gerek. | Open Subtitles | أظن بأني لم أكن طاهية ماهرة عندما كانت تكبر |
| Bir kadın iyi bir aşçı olmalıdır. Ben de iyi pişiririm. | Open Subtitles | المرأة يجب أن تكون طباخة ماهرة |
| - Siz iyi bir aşçı mısınız? | Open Subtitles | وانت طباخة ماهرة ,هه؟ |
| İnsanın romantik özellikleri arasında iyi bir aşçı olma diye bir madde olmamalı. | Open Subtitles | كونك طاهية جيدة يجب ألا يكون في أعلى قائمة السمات الرومنسية برأيي. |
| İyi bir aşçı olmak istiyorum. Yeteneğim olsun. | Open Subtitles | أريد أن أكون طباخة جيدة أريد أن أكون ماهرة. |
| Doğru ama, o çok iyi bir aşçı. | Open Subtitles | ذلك حقيقي لكنّه طباخ جيد جدا |
| O çok iyi bir aşçı. | Open Subtitles | هو فقط طباخ جيد. |
| Ah, annen çok iyi bir aşçı, Biggs. | Open Subtitles | والدتك طباخة ماهرة يا بيجز |
| Annen iyi bir aşçı mıydı? | Open Subtitles | هل كانت امك طباخة ماهرة ؟ |
| O iyi bir aşçı anne. | Open Subtitles | -إنها طباخة ماهرة .. |
| Çok iyi bir aşçı. | Open Subtitles | -إنها طاهية جيدة . |
| İyi bir aşçı olmalı. | Open Subtitles | ملابسك مكوية دائماً تبدو طباخة جيدة |
| Bak, Rachel gerçekten iyi bir aşçı. | Open Subtitles | انظر, إنها طباخة جيدة حقا. جربه . |