| Ölecekse, ölse iyi eder. Nüfus artışını durdurmaya katkıda bulunmuş olur. | Open Subtitles | إذا كان سيموت، فمن الأفضل له أن يفعل و يخفّض من الفائض السكاني |
| Paramı geri verse iyi eder. | Open Subtitles | كان من الأفضل له أن يعيد المال لا عجب فإنه غير جيدّ |
| Nasia gönlümü kırmasa ve onunla takılmasa iyi eder. | Open Subtitles | يستحسن ألا تحاول جرح مشاعري ومن الأفضل لها ألا تتواعد معه |
| Ben varım, ama adamın anlaşmaya uysa iyi eder. Hadi yapalım. | Open Subtitles | أنا معك، لكن يستحسن أن يحصل على المنصب |
| Bu işin içine etmese iyi eder. Bana çok borcu var, anladın mı? | Open Subtitles | من الأفضل له ألا يتلاعب بى يدين لى بأموال كثيرة أليس كذلك ؟ |
| O amına koyduğumun dengesizi taşaklarımdan uzak dursa iyi eder. | Open Subtitles | ذلك الغريب الغير مستقر كيميائياً من الأفضل له أن يبقى بعيداً عن خصيتاي |
| Adam böyle elini kolunu sallaya sallaya dalıyorsa, bir çıkış plânı olsa iyi eder. | Open Subtitles | رجل ينسف هكذا، من الأفضل له أن يمتلك اِستراتيجيّة خروجٍ مدروسة. |
| Ben onun tipini düzeltmeden dursa iyi eder. | Open Subtitles | من الأفضل له أن يتوقف قبل أن أعدل له وجهه. |
| Bu orkestraya önderlik edebileceğini kanıtlasa iyi eder. | Open Subtitles | انظري ، من الأفضل له أن يبرهن ان باستطاعته قيادة هذه الفرقة الموسيقية اللعينة |
| Bugünkü maç öncesi etkinliğe katılsa iyi eder. | Open Subtitles | من الأفضل له أن يحضر الحدث التشجيعي اليوم |
| Yavaşlasa iyi eder. | Open Subtitles | من الأفضل له أن يخفض سرعته قليلاً |
| Duydum. Doğruyu söylese iyi eder. | Open Subtitles | ـ لقد سمعت ، يستحسن أنه يقول الحقيقة |
| Dursa iyi eder. | Open Subtitles | يستحسن له،وإلا جعلته يعود باكياً |
| Dönse iyi eder. Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | يستحسن عليها العودة |
| Bir daha görünmese iyi eder. | Open Subtitles | يستحسن ألا ترينا وجهها ثانيةً |
| -Serena'yı okulda görmek istemiyorum. Ve bugünkü bruncha gelmese iyi eder. | Open Subtitles | لا أريد رؤية (سيرينا) بالمدرسة و يستحسن ألا تأتي لحفل الطعام اليوم |
| Olsa iyi eder. | Open Subtitles | يستحسن له أن يكون كذلك. |