"iyi eder" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأفضل له أن
        
    • يستحسن
        
    • من الأفضل له
        
    Ölecekse, ölse iyi eder. Nüfus artışını durdurmaya katkıda bulunmuş olur. Open Subtitles إذا كان سيموت، فمن الأفضل له أن يفعل و يخفّض من الفائض السكاني
    Paramı geri verse iyi eder. Open Subtitles كان من الأفضل له أن يعيد المال لا عجب فإنه غير جيدّ
    Nasia gönlümü kırmasa ve onunla takılmasa iyi eder. Open Subtitles يستحسن ألا تحاول جرح مشاعري ومن الأفضل لها ألا تتواعد معه
    Ben varım, ama adamın anlaşmaya uysa iyi eder. Hadi yapalım. Open Subtitles أنا معك، لكن يستحسن أن يحصل على المنصب
    Bu işin içine etmese iyi eder. Bana çok borcu var, anladın mı? Open Subtitles من الأفضل له ألا يتلاعب بى يدين لى بأموال كثيرة أليس كذلك ؟
    O amına koyduğumun dengesizi taşaklarımdan uzak dursa iyi eder. Open Subtitles ذلك الغريب الغير مستقر كيميائياً من الأفضل له أن يبقى بعيداً عن خصيتاي
    Adam böyle elini kolunu sallaya sallaya dalıyorsa, bir çıkış plânı olsa iyi eder. Open Subtitles رجل ينسف هكذا، من الأفضل له أن يمتلك اِستراتيجيّة خروجٍ مدروسة.
    Ben onun tipini düzeltmeden dursa iyi eder. Open Subtitles من الأفضل له أن يتوقف قبل أن أعدل له وجهه.
    Bu orkestraya önderlik edebileceğini kanıtlasa iyi eder. Open Subtitles انظري ، من الأفضل له أن يبرهن ان باستطاعته قيادة هذه الفرقة الموسيقية اللعينة
    Bugünkü maç öncesi etkinliğe katılsa iyi eder. Open Subtitles من الأفضل له أن يحضر الحدث التشجيعي اليوم
    Yavaşlasa iyi eder. Open Subtitles من الأفضل له أن يخفض سرعته قليلاً
    Duydum. Doğruyu söylese iyi eder. Open Subtitles ـ لقد سمعت ، يستحسن أنه يقول الحقيقة
    Dursa iyi eder. Open Subtitles يستحسن له،وإلا جعلته يعود باكياً
    Dönse iyi eder. Tek diyeceğim bu. Open Subtitles يستحسن عليها العودة
    Bir daha görünmese iyi eder. Open Subtitles يستحسن ألا ترينا وجهها ثانيةً
    -Serena'yı okulda görmek istemiyorum. Ve bugünkü bruncha gelmese iyi eder. Open Subtitles لا أريد رؤية (سيرينا) بالمدرسة و يستحسن ألا تأتي لحفل الطعام اليوم
    Olsa iyi eder. Open Subtitles يستحسن له أن يكون كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more