| Evet ama ısırık bendeki gibi iyileşmiyor. | Open Subtitles | أجل لكن العضات لا تشفى كما حدث معي |
| Yaraların hızlıca iyileşmiyor. | Open Subtitles | جروحك لا تشفى بسرعة الأن |
| Yaralarım beklediğim gibi çabuk iyileşmiyor ama daha iyi olacağım. | Open Subtitles | جرحي لا يُشفى بالسرعة التي كنت متوقعها لكنّي أتحسّن |
| Bir türlü iyileşmiyor. | Open Subtitles | إنه لا يُشفى قط. |
| Kendin sebep olduğun yaralar iyileşmiyor değil mi? | Open Subtitles | إذًا الجُروح الناتجة عن عضّك لنفسك في يدَيك لا تُشفى أيضًا؟ |
| İyileşmiyor. | Open Subtitles | إنها لاتتعافي! |
| - Dediğin her şeyi yaptım ama iyileşmiyor. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كل شيء قلت إليّ، لكن لم يظهر عليه أيّ تحسن. |
| Gözün hiç iyileşmiyor,değil mi? | Open Subtitles | أرى أن عـينك لم تشفى قط |
| Bu asla iyileşmiyor. | Open Subtitles | لن تشفى آلامه أبدًا |
| Öyle çabuk iyileşmiyor. | Open Subtitles | وهي لا تشفى بشكل سريع. |
| Bir türlü iyileşmiyor. | Open Subtitles | إنه لا يُشفى قط. |
| Omzum! İyileşmiyor! | Open Subtitles | -كتفي، إنّه لا يُشفى . |
| - Yarası iyileşmiyor. | Open Subtitles | جرحها لا يُشفى |
| Bazı aileler hiç iyileşmiyor, ama biz çok iyi durumdayız. | Open Subtitles | بعض العائلات لم تُشفى أبداً، ونحن أبلينا بلاءً حسناً. |
| İyileşmiyor ve gittikçe kötüleşiyor gibi gözüküyorsun, iyileşmiyorsun. | Open Subtitles | إنها لا تُشفى , و يبدوا أنكِ تزدادين سوءاً وليس التحسن |
| Yaraların iyileşmiyor. Ve yaran ağırsa, kan kaybından ölebilirsin. | Open Subtitles | دماؤك لا تتجلط، ولا تُشفى الجروح، ولو كان الأمر خطيراً، قد تنزف حتى الموت. |
| - Dediğin her şeyi yaptım ama iyileşmiyor. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كل شيء قلت إليّ، لكن لم يظهر عليه أيّ تحسن. |