| Çoğu zaman, Jarrah iyi bir adamdır gerçek bir çevrecidir. | Open Subtitles | الكثير من الوقت جراح هو عنصر جيد محب الخضره حقا |
| Bay Jarrah'ın bir akrabasıyla ilgili bir delil olsa bile. | Open Subtitles | حتى لو كان الأمر يتعلق حقاً بأحد أقارب السيد جراح |
| Jarrah ile tanıştığımda bitki biliminde doktora yapıyordum. | Open Subtitles | كنت اقوم برسالة الدكتوراه بعلم النباتات عندما التقيت جراح |
| İbrahim Jarrah'ın durumunda bir gelişme var mı? | Open Subtitles | أنا اتساءل فقط لو أن هناك أي جديد بخصوص ابراهيم جارا |
| İbrahim Jarrah için vatandaşlık sınavının son sorusu Pilgrimler neden Amerika'ya gelmiştir? | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة للسؤال الأخير لاختبار المواطنة بالنسبة لسيد ابراهيم جارا لماذا يأتي الحجاج إلى أمريكا؟ |
| Sayid Jarrah '07 PERMA YAPIMINDA ÇOK BAŞARILI OLDU | Open Subtitles | سعيد جرّاح)، 2007)"{\pos(192,210)} أطلق مجموعة ناجحة من مموّجات الشعر المنزليّة" |
| Niyet yok. Ceset yok. Ayrıca Jarrah'ın orada olduğunu ve neye benzediğini de biliyorlardı. | Open Subtitles | لا جسم جيد الى جانب ذلك ، كانوا يعلمون ان جراح كان هناك وما شكله |
| Size İbrahim Jarrah'ın, bilgisiz insan hakları savunucuları tarafından garip bir şekilde simgeleşmesinin ülkemiz güvenliğine nasıl bir tehdit oluşturduğunu ve bu yüzden sınır dışı edilmesi gerektiğini anlatmak için buradayım. | Open Subtitles | أنا أنوي شرح ذلك لكم أن ابراهيم جراح الذي من المفارقات أصبح رمزاً للحريات للعديد من المدافعين عن الليبرالية |
| İbrahim hakkında duyacağınız etkileyici hikayeler İbrahim Jarrah'ın kimliğini gizlemek için düzenlenmiş uydurma hikayelerdir. | Open Subtitles | وكل جزء من القصة ستسمعونها عن ابراهم هي مجرد تأليف مصمم لقناع يبعد عن حقيقة ابراهيم جراح |
| İbrahim Jarrah'ın avukatı siz misiniz? | Open Subtitles | هل أنت وكيل ابراهيم جراح المهاجر باليانصيب؟ |
| İbrahim Jarrah bir süredir bu ülkede hem okuyor hem de çalışıyor. | Open Subtitles | ابراهيم جراح أقام في الدولة منذ فترة طويلة كطالب ثم كعامل وفاز بـ الـ |
| Bay Jarrah mahkemeye kendi kelimelerinle söyler misin kaç yıldır Amerikan vatandaşı olma hayali kuruyorsun? | Open Subtitles | سيد جراح أخبر المحكمة بكلماتك كم حلمت بأن تكون مواطناً أمريكيا؟ |
| Bu güzel tarih dersi için teşekkürler Bay Jarrah. | Open Subtitles | شكراً لك على درس التاريخ الرائع يا سيد جراح |
| -Bay Jarrah? | Open Subtitles | السيد جراح بالنظر الى الظروف المدهشة |
| Gerçi Jarrah, birisinin onu izlediğini düşünüyordu. | Open Subtitles | جراح جراح اعتقد ان شخصا ما تبعه |
| İbrahim Jarrah hikayesindeki önemli gelişmeleri paylaşmak için aradım. | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص التطورات الإخبارية الخاصة بقضية ابراهيم جارا |
| Adaletin yerini bulduğundan ve İbrahim Jarrah'ın Amerikan vatandaşı olmasından emin olmak için buradayız. | Open Subtitles | نريد أن نتأكد من وجود العدالة وأن يصبح ابراهيم جارا مواطناً أمريكياً |
| İbrahim Jarrah, avukatının deyimiyle adalete ve Amerika'ya yakışmayan medeni haklarının ihlaline itiraz etmeyi planlıyor. | Open Subtitles | ابراهيم جارا سيخوض المحاكمة مع محاميه وهي محاكمة ظالمة وغير أمريكية العنف ضد الحقوق المدنية |
| Sayid Jarrah risk e yabancı değildi. | Open Subtitles | "لم يكن (سعيد جرّاح) غريباً عن المخاطرة" |
| Oceanic Havayolları, 815 numaralı uçuş. Adım, Sayid Jarrah. | Open Subtitles | خطوط (أوشيانك) الجوّية، رحلة 815 أدعى (سعيد جرّاح) |
| Oceanic Hava Yolları, 815 numaralı uçuş. Adım Sayid Jarrah. | Open Subtitles | خطوط (أوشيانك) الجوّية، رحلة 815 أدعى (سعيد جرّاح) |