| köpeğimden bile nefret ediyor. | Open Subtitles | إذا رأيت كلبي لعلمت أنه من المستحيل كرهه |
| Her yıl Noel'de ben ve köpeğimden aldığın kartları biliyor musun? | Open Subtitles | حسن ، تعرف بطـاقة الكريسمس التي تصلك مني و كلبي كـل عـام ؟ |
| Çiçek yataklarını kazdığı için köpeğimden şikâyet edip duruyordu. | Open Subtitles | لقد ظل يشتكي من ان كلبي كان يحفر في أناء زهوره. |
| Şimdi de babana köpeğimden bahsedeceğini umuyorum. | Open Subtitles | و من المفترض الآن أن تخبر أباك . عن كلبى |
| Bunu köpeğime bile vermem. Ve köpeğimden nefret ederim. | Open Subtitles | لا ارغب فى تقديمة لكلبى و انا اكره كلبى |
| Eğer beni durdurmasaydın köpeğimden başka neyle karşılaşabilirdim ki? | Open Subtitles | بجانب كلبي ماذا يمكنني أن أجد؟ إن لم توقفني |
| - Lütfen. Jorge köpeğimden daha itaatkâr. | Open Subtitles | خورخيه اكبر مناقد اكثر من كلبي |
| - Uzak dur köpeğimden. | Open Subtitles | ـ أبتعد عن كلبي ـ هل هي زوجتك؟ |
| En iyi iz köpeğimden bile daha kötüsün. | Open Subtitles | أنت أسوأ من كلبي فلوسي |
| - Umurumda değil, ellerini lanet köpeğimden çek. | Open Subtitles | - لا يهمني أبعِد يداكَ عن كلبي |
| köpeğimden bulaştı. | Open Subtitles | أعتقدُ بأني أُصبت بها من كلبي |
| köpeğimden uzak dur. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عن كلبي |
| köpeğimden.. | Open Subtitles | كلبي |
| köpeğimden uzak dur! | Open Subtitles | ابتعد عن كلبى |