| Yolun dışına çıkıyoruz, köprünün altına, sola dönün. | Open Subtitles | سنذهب من هذا الطريق إلى اليسار من تحت الجسر |
| Gelecekten haftadan itibaren, araçlarınızı caddenin karşısına, zift sızdıran köprünün altına park edeceksiniz. | Open Subtitles | لذا من الأسبوع القادم يجب ان نركن السيارات عبر الشارع تحت الجسر الذي يسرب قطران |
| Burada değil. köprünün altına sıkışmış. | Open Subtitles | انه ليس هنا , انه عالق تحت الجسر |
| ...köprünün altına sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | حذائي سقط في الماء إنه عالق تحت الجسر |
| Yani gerilme, ceset, köprünün altına atıldıktan sonra oldu. | Open Subtitles | إذاً فقد حدث التمدد بسبب تحريك جثته أسفل الجسر للتخلص منها. |
| Mary, Jim'i köprünün altına çekti. Trey de kafasına taşı attı. | Open Subtitles | بالتالي استدرجت "ماري" "جيم" تحت الجسر وألقوا بالبلاطة عليه |
| Hayır. "Seni o köprünün altına gömeceğim." demişti. | Open Subtitles | لا ,ما قاله كان ,سوف ادفنك تحت الجسر |
| Onları köprünün altına gömmeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان ندفنه تحت الجسر حقاً؟ |
| köprünün altına çek ve orada park et. | Open Subtitles | اذهب تحت الجسر واركن |
| köprünün altına girin! | Open Subtitles | انزلوا تحت الجسر |
| Sokağın etrafında dönüp köprünün altına girmesini engelleyin. | Open Subtitles | إتجه نحو الجهة المقابلة من الشارع وتأكد من ألا يأتي من تحت الجسر. (بايج)، إركبي السيارة معي الآن. |
| köprünün altına girme! | Open Subtitles | ! لا تمر من تحت الجسر |
| - Cesedi köprünün altına gömer. | Open Subtitles | -و يدفن الجثة تحت الجسر |
| Kate, tekneyi çıkarıp köprünün altına doğru gideceğim. | Open Subtitles | الإبحار تحت الجسر . |
| Neponset Nehri'ndeki köprünün altına. | Open Subtitles | هناك تحت الجسر في نهر (نيبونست). |
| Tabi kancaları, köprünün altına takmak dikkat ve ustalık istiyor. | Open Subtitles | ستكون هذه خادعة بوضع الخطاطيف أسفل الجسر |