"kötü bir yer değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس مكاناً سيئاً
        
    • جيدة كمكان
        
    Ama orası saklanılacak kötü bir yer değil, değil mi? Open Subtitles لكنه ليس مكاناً سيئاً للإختباء أليس كذلك؟
    kötü bir yer değil. Gece hayatı pek yok sadece. Open Subtitles إنه ليس مكاناً سيئاً تنقصنا حياة الليل قليلاً
    Evet, gizlenmek için kötü bir yer değil eğer bulabilirlerse. Open Subtitles -ألمانيا نعم ليس مكاناً سيئاً للإختفاء لو استطاعوا إيجاده
    Sanırım bildiğimiz insanlığın sonuna tanık olmak için o kadar kötü bir yer değil. Open Subtitles إنها جيدة كمكان لمشاهدة نهاية البشرية
    Sanırım bildiğimiz insanlığın sonuna tanık olmak için o kadar kötü bir yer değil. Open Subtitles إنها جيدة كمكان لمشاهدة نهاية البشرية
    Otel çalışmak için kötü bir yer değil. Open Subtitles الفندق ليس مكاناً سيئاً للعمل فيه
    Orası o kadar da kötü bir yer değil. Open Subtitles وهو ليس مكاناً سيئاً جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more