| Hey, sik kafalı. Kötü bir zamanda mı geldim? | Open Subtitles | هيه ايها الأبله هل حضرت في وقت غير مناسب |
| Bu hafta senin servisinde çalışıyorum ama Kötü bir zamanda geldim sanırım. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |
| Üzgünüm Kötü bir zamanda geldiniz, Dedektif. | Open Subtitles | أخشى أنك قد جئت في وقت, سيء أيها المحقق. |
| Öğle yemeği yemek ister misin yoksa Kötü bir zamanda mı geldim? | Open Subtitles | أريد ان اتناول بعض الغداء هل هذا وقت سيء بالنسبة لكِ؟ |
| Beni Kötü bir zamanda yakaladın canım. Tam da dışarı çıkıyordum. Üzgünüm ama, bir sorunum var. | Open Subtitles | لقد أتيت في وقت سيئ يا عزيزي فأنا كنت على وشك الخروج |
| - Kötü bir zamanda geldim sanırım. Çıkıyor muydunuz? | Open Subtitles | جئت بوقت سيء على ما أعتقد، أتنوين الخروج ؟ |
| Rahatsız ettiğim için özür dilerim.Umarım Kötü bir zamanda gelmedim. | Open Subtitles | آسفة لمضايقتك اتمنى ان لايكون الوقت غير مناسب |
| Asya'daki bu olaylar Kötü bir zamanda gerçekleşiyor. | Open Subtitles | هذه الأحداث في آسيا تأتي في وقت غير مناسب. |
| Ama galiba Kötü bir zamanda gelmişim. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أننى جئت فى وقت غير مناسب |
| -Umarım Kötü bir zamanda gelmedim. -Hayır, hiç te değil. | Open Subtitles | آمل بأني لم أتي في وقت غير مناسب - لا على الأطلاق - |
| Sanırım Kötü bir zamanda geldim. | Open Subtitles | يبدو أنني جئت في وقت غير مناسب |
| Kötü bir zamanda mı geldim? | Open Subtitles | هل جئت في وقت سيء هل تريدني أن أذهب؟ |
| Sanırım Kötü bir zamanda geldim. | Open Subtitles | تعلمين؟ أظن أنني جئت في وقت سيء |
| Kötü bir zamanda mı aradık? | Open Subtitles | هل قمنا بالإتصال بك في وقت سيء ؟ |
| Çok Kötü bir zamanda geldiniz, tamam mı? | Open Subtitles | اوه ، هذا وقت سيء جدًا حسنًا؟ لقد كنتُ عالقًا |
| Başkomiser, günaydın. Umarım Kötü bir zamanda aramamışımdır. | Open Subtitles | أيتها القائد، صباح الخير آمل أني لم أتصل لك في وقت سيئ |
| Saçları çok Kötü bir zamanda dökülmeye başladı. | Open Subtitles | بدأ شعرها بالتساقط بوقت سيء جداً |
| Oh, Bayan Hamilton, çok Kötü bir zamanda aradınız. | Open Subtitles | سيدة هاملتن، الوقت غير مناسب. |
| Memnun oldum. Kötü bir zamanda geldiğim için kusura bakmayın. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك اسف إن كنت قد أتيت في وقت سئ |
| Umarım Kötü bir zamanda aramamışımdır. | Open Subtitles | آمل بأنني لم أتصل بوقت غير مناسب |
| - Kötü bir zamanda mı aradım? | Open Subtitles | مرحباً هل أتصلت فى وقتاً سيئاً ؟ |
| Kötü bir zamanda geldiysem, daha sonra tekrar gelebilirim. | Open Subtitles | أستطيع العودة دوماً إذا كان ذلكَ وقتٌ سيء |
| Görüşüne göre seni Kötü bir zamanda yakaladım. | Open Subtitles | يبدو أنني قد أتيت في وقت غير مُناسب |
| Günaydın, Doktor Ellison. Beni dün geceden hatırlarsınız. Kötü bir zamanda mı geldim? | Open Subtitles | صباح الخير دكتور "إيلسون" تذكرني من ليلة أمس هل هذا وقت غير مناسب؟ |
| Kötü bir zamanda mı geldim? Kötü bir zaman mı? | Open Subtitles | هل هذا توقيت سيء ؟ توقيت سيء ؟ |
| Tatlım, Kötü bir zamanda geldiysem, yanında... | Open Subtitles | حبيبتى؟ لقد أتيت فى وقت سىء مجدداً ، أليس كذلك؟ |
| Hayır, sadece Kötü bir zamanda aradın. | Open Subtitles | - أنتِ فقط أمسكتني في وقتٍ غير مناسب. ماذا يجري؟ |