| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجراً للأثريات |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
| Sonra bir gün o küçük kasabaya kim gitti biliyor musun? | Open Subtitles | وبعد ذلك بيوم واحد كان يجب أن يظهر في تلك البلدة الصغيرة |
| Arkada kalan o küçük kasabaya özür dile. | Open Subtitles | اشعري بالأسف تجاه تلك المدينة الصغيرة هناك |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت للتو، وانتقلت إلى بلدةٍ صغيره ، وافتتحت محلي الخاص |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | ، تزوجت مؤخراً ، و انتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجري الخاص |
| Yeni evlendim,bu küçük kasabaya taşındım. | Open Subtitles | تزوجت للتو و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره |
| Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım.. | Open Subtitles | ... تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
| Bu küçük kasabaya, 100 km içerisindeki tek yer bu. | Open Subtitles | الى هذه البلدة الصغيرة, الوحيدة على بعد 100 ميل. |
| Tanrım, şu küçük kasabaya da bak. | Open Subtitles | ياللهي انظر الى هذه البلدة الصغيرة. |
| Bu küçük kasabaya da Colorada'daki bütün küçük kasabalara yaptığınızın aynısını mı yapacaksınız? | Open Subtitles | هل تنوي أن تفعل في هذه البلدة الصغيرة مثلما فعلت في تلك البلدان في "كولورودو"؟ |
| 50 kadar patron, tüm adamlar eyaletin yukarısındaki küçük kasabaya geldi. | Open Subtitles | ربما خمسين زعيما وكل عالم الجكماء. الكل جاوءا الي هذه المدينة الصغيرة |