| Edgar, kaval kemiğinde kırık var. | Open Subtitles | إيدجر , لديك كسر مفتوح فى الساق |
| Bay Harris, omurganızda kırık var. | Open Subtitles | سيد هاريس, لديك كسر في العمود الفقري. |
| Kafatasının ön lobunda kanıt olabilecek bir kırık var. | Open Subtitles | هناك كسر بسيط على الجزء الأمامي من الجمجمة |
| Dirseğinde açık kırık var, kendini savunurken olmuş sanırım. | Open Subtitles | لدينا بعض الكسور في عظم الزند جروح دفاعية على الأرجح |
| Bunda kırık var, bunda da iyileşme sürecinde. | Open Subtitles | هذا الشخص لديه كسر و هذا الواحد هو في مرحلة الشفاء |
| - Sonra gözden geçiririz. - Kaburgasında kırık var. | Open Subtitles | سوف نبحث في ذلك لاحقاً لديها كسر أحد الأضلاع |
| Çok fazla kırık var, hangisi kurşun yarası... | Open Subtitles | هناك كسور كثيرة، لا يمكنكِ تحديد أيّها جروح رصاصات وأيّها لا. |
| Sanırım elmacık kemiğinde ufak bir kırık var. | Open Subtitles | أعتقد أنه لديك كسر بسيط بالعظم الوجني. |
| Sağ radius karpalinin üzerinde ince bir kırık var. | Open Subtitles | لديك كسر في ساعدك الأيمن |
| Bir pelvik kırık var . | Open Subtitles | لديك كسر في الحوض |
| - c5-6'da kırık var. | Open Subtitles | انظري هناك كسر بالفقرات العنقية الخامسة والسادسة |
| Kafatasının arkasında bir kırık var. | Open Subtitles | هناك كسر في الجزء الخلفي من جمجمته |
| Ancak, saçının altında ikinci derin bir kırık var. | Open Subtitles | أيا كان هناك كسر آخر أعمق تحت الشعر |
| Camda iki farklı radyal kırık var. | Open Subtitles | هناك شبكتان مختلفتان من الكسور الشعاعية على الزجاج. |
| Pisiformda röntgenin göstermediği bir sürü mikro kırık var. | Open Subtitles | هناك عدد من الكسور المجهرية على العظم الحمصي لم تُظهرها الأشعة السينية. |
| Sağ önkol kemiğinde açık kırık var. | Open Subtitles | لديه كسر مضاعف في عظمة ذراعه اليمنى |
| Kafatasının çökmesi sonucu kırık var. Oo. - Ağır bir silahla yapılmış olmalı. | Open Subtitles | لديها كسر جمجمة منضغط لابد أنه سلاح قاسي - ليس سلاح - |
| Ceset üzerinde çok sayıda kırık var. | Open Subtitles | هناك كسور عديدة على البقايا. |
| Burun kemiğinin sol tarafında kırık var ve ön tafaftan üç diş kayıp. | Open Subtitles | هنالك كسر في عظام الأنف من الناحية اليسرى وثلاث أسنان أمامية مفقودة |
| Kafada ve büyük ihtimalle iç organlarda yaralanmaları var. Sağ önkol kemiğinde açık kırık var. | Open Subtitles | إصابات في الرأس وربما داخلية، كسر مضاعف في عظم الكعبرة الأيمن. |
| Dirsek kemiği ve döner kemikte çoklu kırık var. | Open Subtitles | كسور متعددة إلى الزند ونصف قطرها. |