| Evet, bir şekilde patı kırmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | أجل, حسناً, تَوجَّب علينا أن نكسر هذا الجمود بطريقة ما |
| Yoksa kilidi kırmamız gerektiğini söylüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تقول مالم نكسر القفل |
| Onların kanatlarını kırmamız gerekiyor, Vanka. | Open Subtitles | علينا ان نكسر شوكتهم يا فانكا |
| Evet biliyorum. kırmamız büyük talihsizlik. | Open Subtitles | نعم، نعم أعلم ذلك كسره يجلب الحظ السيء |
| kırmamız gerek! | Open Subtitles | علينا كسره! |
| Zinciri kırmamız lazım. | Open Subtitles | يتحتّم أن نكسر السلسلة. |
| - Kilidi kırmamız gerek. | Open Subtitles | -يجب أن نكسر القفل |
| - Sırtını kırmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب علينا أن نكسر ظهرهـ - ! |