| Meg'le Chris bir yaşına bastığında, yapacak o kadar çok şeyim vardı ki her şeyi kaçırmıştım. | Open Subtitles | عندما اصبح عمر ميغ و كريس سنة كان علي عمل الكثير و فاتني الكثير |
| Tabii hayatının ilk 30 yılını kaçırmıştım. | Open Subtitles | ولكني أيضاً, فاتني 30 عاماً من حياتك |
| Otobüsü kaçırmıştım. | Open Subtitles | أول حصة في مادة التاريخ , في نفس اليوم الذي فاتتني فيه الحافلة |
| Affedersiniz, ben birkaç ders kaçırmıştım. Konumuz nedir? | Open Subtitles | معذرة ، لقد فاتتني بضعة محاضرات ما هو موضوع الامتحان ؟ |
| Haklısınız.7-Eleven mağazalarının kurucusuna dava açmayarak çok büyük bir fırsat kaçırmıştım. | Open Subtitles | نعم. تَغيّبتُ عنه a فرصة ذهبية مِن قِبل لا يَدّعي لِكي يَكُونَ مخترعَ 7 أحدَ عشرَ. |
| Aklımı kaçırmıştım. | Open Subtitles | تملّكني الغضب فحسب |
| En son emlakçı bir kodamanı kaçırmıştım. Ailesi onu geri almak için 100 bin dolar ödedi. | Open Subtitles | مُختَطفي الأخير كان تاجر عقارات، وأسرته دفعت 100 ألف دولار لاستعادته. |
| Hastaydım ve çekimi kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد اجلت الموضوع وفاتني الموعد النهائي |
| Senin yüzünden Die Landstreicher'in ikinci oyununu kaçırmıştım. | Open Subtitles | فاتني العرض التالي " دي لانشتاير " بسببك |
| Tabii hayatının ilk 30 yılını kaçırmıştım. | Open Subtitles | ولكني أيضاً, فاتني 30 عاماً من حياتك |
| Geçen gece VCR'ime kaydetmiştim Alem yaparken kaçırmıştım çünkü. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهدها للحاق بما فاتني |
| Daha önce gözden kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد فاتني شيءُمامرةمنقبل. |
| Daha önce gözden kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد فاتني شىء ما من قبل. |
| Daha önce gözden kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد فاتني شيءُمامرةمنقبل. |
| Tuvalette kapalı kaldığım için kafes dövüşünün üç raundunu kaçırmıştım. | Open Subtitles | فاتتني 3 جولات من المصارعة لأني كنت في الحمام |
| Ben çağrıyı kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد فاتتني المكالمة |
| Tamam, arıyordum ama Scott yılın son isabet partisine çağırdı ve diğer tüm partileri uyuduğum için kaçırmıştım. | Open Subtitles | حسنا، كنت أبحث لكن (سكوت) أقام آخر حفل صاخب للسنة وقد فاتتني كل الحفلات السابقة |
| Son kez kaçırmıştım. | Open Subtitles | تَغيّبتُ عنه آخر مَرّة. |
| Aklımı kaçırmıştım. | Open Subtitles | تملّكني الغضب فحسب |
| En son emlakçı bir kodamanı kaçırmıştım. Ailesi onu geri almak için 100 bin dolar ödedi. | Open Subtitles | مُختَطفي الأخير كان تاجر عقارات، وأسرته دفعت 100 ألف دولار لاستعادته. |
| Puri'ye hacca giderken oradan geçip, iki kez aktarmayı kaçırmıştım. | Open Subtitles | مرة كان هناك على الحج إلى بوري... ... وفاتني ارتباطي مرتين. |