| Vücutlarımız o kadar beyaz değil ama güçlü. | Open Subtitles | أجسادنا ليست ناصعة البياض لكنها قويه |
| Vücutlarımız o kadar beyaz değil, ama güçlü. | Open Subtitles | أجسادنا ليست ناصعة البياض لكنها قويه |
| Rengi pastanın üstündeki plastik adam kadar beyaz ama heyecandan. | Open Subtitles | أتعرف أبيض مثل الرجل البلاستيكى على الكعكه لكن ذلك فقط أعصاب |
| Yüce Tanrım, dinsizlerle yaşamış bu çocuğa büyüklüğünü göster, onu içindeki ahlaksızlık ve kötülüklerden arındırıp yeniden kar kadar beyaz yap. | Open Subtitles | يا آلهي ، أرعي هذا الفتي المسكين الذي عاش بين الوثنين وطهره من الفساد من طرقهم الوثنية الكريهة و أجعله مرة أخري أبيض مثل الثلج |
| Bu kadar beyaz birini gördün mü, Marge? | Open Subtitles | هل سبق و أن رأيتِ شخص شديد البياض يا مارج ؟ |
| Bu kadar beyaz birini gördün mü, Marge? | Open Subtitles | هل سبق و أن رأيتِ شخص شديد البياض يا مارج ؟ |
| Bir dakika durun! Bu inek bana süt kadar beyaz görünmüyor. | Open Subtitles | مهلاً هذه البقرة لاتبدو بيضاء مثل لون الحليب |
| Neden saçların bu kadar beyaz? | Open Subtitles | نعم لماذا شعرك بهذا البياض ؟ |
| "Ölüm kadar beyaz, ağzı ise kızıl bir yara gibiydi." | Open Subtitles | بيضاء جدًا فمها مثل الجرح القرمزي |
| Bay Kaymağın evlenme teklifini kabul ettim, cildi o kadar beyaz ki... | Open Subtitles | (لقد قبلت طلب الزواج من سيد (لاسى ذو البشرة ناصعة البياض |
| Bu havlu hiç bu kadar beyaz olmayacak. | Open Subtitles | -هذه المنشفة لن تعود ناصعة البياض أبداً |
| Dişlerin yeni yağmış kar kadar beyaz. | Open Subtitles | أسنانك تبدو ناصعة البياض |
| "Mary'nin postu kar kadar beyaz, küçük bir kuzusu vardı." | Open Subtitles | ماري) لديها خروف صغير) ! صوفه أبيض مثل الثلج |
| Yüzüne bak! Kağıt kadar beyaz! | Open Subtitles | انظر إلي وجهك أبيض مثل الورقة |
| Sen de o kadar beyaz değilsin be yavruş. | Open Subtitles | وأنت لست شديد البياض ياعزيزي |
| Sert değil ama. Dilini eşek arısı soksun be Dorothy. Bu katılımcı listesi senin kadar beyaz lan! | Open Subtitles | كلا، ليس كذلك (دورثي) السيئة هذه القائمة المدعوة بيضاء مثل مؤخرتكِ |
| Ben de. Clay Aiken kadar beyaz. | Open Subtitles | انا ايضا ( بيضاء مثل ( كلاي ايكن |
| Onları nasıl bu kadar beyaz yapmıştı? | Open Subtitles | كيف كان يجعلهم بهذا البياض |
| "Ölüm kadar beyaz, ağzı ise kızıl bir yara gibiydi." | Open Subtitles | بيضاء جدًا فمها مثل الجرح القرمزي |