|    O not olmadan, bir bebeğe bakabilecek kadar sağlıklı olduğumu kanıtlamam yıllarımı alır.    | Open Subtitles |     من دون هذه المذكرة سيأخذ الأمر سنين لإثبات أنني بصحة جيدة للرعاية بطفل    | 
|    İki hafta öncesine kadar sağlıklı biriydi şimdiyse semptomlarla dolu bir hastalığı var.    | Open Subtitles |     منذ أسبوعين كان بصحة جيدة و الآن لديه أعراض تملأ سبورة    | 
|    Doğru becerilecek kadar sağlıklı çocuğuma annelik yapamayacak kadar sağlıksızım.    | Open Subtitles |     فهمت، إذاً أنا أتمتع بصحة جيدة لأقيم علاقة لكن ليس كي أكون أم ابنتنا    | 
|    Birçok kişiyle konuştum, hepsi de eve gidebilecek kadar sağlıklı olduğun konusunda hemfikirler.    | Open Subtitles |     تحدثتُ للجميع وكلهم اتفقوا أنك في صحة جيدة بما يكفي حتى تخرج للمنزل    | 
|    Bu yaşıma kadar sağlıklı yaşamamı sağlayan bütün tıbbi gelişmelere minnettar olduğumu kabul ediyorum.     | TED |     أعترف أني في غاية الامتنان لكل التقدم الطبي الذي جعلني في صحة جيدة نسبيا كل هذه السنوات     | 
|    20 dakika sonra, evine geri döndü. Yenisi kadar sağlıklı.    | Open Subtitles |     بعد 20 دققه سوف تنتهي من هذا الورم    | 
|    20 dakika sonra, evine geri döndü. Yenisi kadar sağlıklı.    | Open Subtitles |     بعد 20 دققه سوف تنتهي من هذا الورم    | 
|    Hayat boyu süren stresten sonra, bu tek biyolojik değişim 50 yaşında stres sebepli kalp krizi geçirmeniz ile 90larınıza kadar sağlıklı yaşamanız arasındaki fark olabilir.     | TED |     خلال حياة مليئة بالتجارب الموترة، فإن هذا التغيير البيولوجي الوحيد قد يكون مفترق طرق بين التعرض لنوبة قلبية في سن 50 بسبب الضغط والعيش بصحة جيدة حتى سن 90.     | 
|    Dört kişiyle istediğim kadar sağlıklı bile olamıyorum.    | Open Subtitles |     وأيضاً لست بصحة جيدة تمكني من إحتوائكم.    | 
|    Ama rüyalarıma girdiğinde o kadar sağlıklı ki.    | Open Subtitles |     ..أما في أحلامي فيكون يكون بصحة جيدة    | 
|    Aman Tanrım! Seni bu kadar sağlıklı gördüğüme memnun oldum.    | Open Subtitles |     أقسم أنني سعيدة برؤيتك بصحة جيدة    | 
|    Yarası yok olduğunda nasıl gözükeceğini ve gözlerini tekrar açıp ne kadar sağlıklı ve canlı olacağını hayal et.    | Open Subtitles |     عندما يختفي الجرح .. وتفتح عيناه مجدداً ويكون بصحة جيدة وحياً تخيل هذا يا (جيرمي) ..    | 
|    Sandy kendisinden beklendiği kadar sağlıklı.    | Open Subtitles |     (ساندي) بصحة جيدة    | 
|    Onu selamlıyordum, ama oradaki her kimse az önce ezdiğimiz adam kadar sağlıklı...    | Open Subtitles |     أنا أرحب بها ، ولكن إذا كان أي أحد هناك في صحة جيدة مثل الرجل الذي كنا وراءه    | 
|    Ne kadar sağlıklı olduğunu hayranların görsün isteriz.    | Open Subtitles |     يجب أن يرى معجبيك بأنك في صحة جيدة    |