| Neden DVD'leri bu kadar ucuza satıyorlar? | Open Subtitles | لماذا يبيعون كل هذه الاسطوانات بسعر رخيص ؟ |
| Blowtorch'u gerçekte fikir hakkı için istediler, çalışanları için değil, ...bu nedenle bunu o kadar ucuza almaları iyi bir şey. | Open Subtitles | كانوا يريدون بلوتورش من أجل الملكية الفكرية لا من أجل موظفيها من حظهم أنهم حصلوا عليها بسعر رخيص |
| Şimdi bu evi neden bu kadar ucuza aldığımızı anladım. | Open Subtitles | الأن أعلم لم حصلنا على منزلنا بسعر رخيص |
| Nasıl bu kadar ucuza geldiğini. | Open Subtitles | وكيف أصبحت رخيصة جداً |
| Nasıl bu kadar ucuza geldiğini. | Open Subtitles | وكيف أصبحت رخيصة جداً |
| Bu evi bu kadar ucuza almamın nedeni bu, hikayeler nesillerce devam eder. | Open Subtitles | لهذا تمكنت من شراء البيت بهذا الرخص ، فقصص الأشباح قديمةٌ به |
| Henan'da kendimizi bu kadar ucuza mı satıyoruz? | Open Subtitles | هل نبيع أنفسنا بسعر رخيص في "هنان"؟ |
| Kendisini bu kadar ucuza satacağını sanmıyordum. | Open Subtitles | لم أظن أنه سيبيع نفسه بهذا الرخص |
| Resimlerini bu kadar ucuza satmamalısın. | Open Subtitles | ليس عليكِ البيع بهذا الرخص |
| Ben arkadaşlığımı o kadar ucuza satmam. | Open Subtitles | -حسناً، أنا لا أبيع صداقتي بهذا الرخص |