| Gerçek dostlarımızın bizi ziyaret edeceği kadar uzak değil, Mr Ferrars. | Open Subtitles | ليست بعيدة بالنسبة لأصدقائنا الحقيقيين لزيارتنا سيد فاريس |
| Gemimiz, gelemeyeceğin kadar uzak değil Mısır'dan. | Open Subtitles | سفينتنا ليست بعيدة جدا عن مصر التي لا يمكن أن يأتي. |
| Atla hadi. Göründüğü kadar uzak değil. | Open Subtitles | اقفز فحسب ، المسافة ليست بعيدة جداً. |
| Her şeyi vermek, bana öyle geliyor ki, zaferden o kadar uzak değil. | TED | تقديم كل شئ، كما يبدو لي، ليس بعيداً من النصر. |
| - Ses uzaklardan geliyor. - Yeteri kadar uzak değil. | Open Subtitles | يَبْدو بعيداً ليس بعيداً جداً. |
| Ve o hayalini kurduğun yer aslında o kadar uzak değil. | Open Subtitles | وذلك المكان الذي تحلم به... ليس بعيداً كما تعتقد. |
| Üzerine atla, Alec. O kadar uzak değil. | Open Subtitles | إقفز على السيارة ، (أليك) إنّها ليست بعيدة |
| - Yol o kadar uzak değil. | Open Subtitles | -نستطيع أن نتوقف هنا الطريق ليست بعيدة |
| Londra o kadar uzak değil, Bay Jefferson, Paris'i kendinizden soğutmanız pek olası olmasa da. | Open Subtitles | "لندن" ليست بعيدة سيد (جيفرسون) خاصةً ان كانت الرحلة من "باريس" |
| Ama merak etme, hep görüşeceğiz. Orlando o kadar uzak değil. | Open Subtitles | لا تقلق، سنتزاور دائماً، فـ(أورلاندو) ليست بعيدة جدّاً |
| York o kadar uzak değil. İsterseniz ben gidebilirim. | Open Subtitles | (يورك) ليست بعيدة أنا يمكن أن أذهب، إذا أردتِ. |
| O kadar uzak değil. | Open Subtitles | -إنها ليست بعيدة جدا |
| Uçakla mı geldin? Hayır anne, o kadar uzak değil. | Open Subtitles | - ليست بعيدة, يمكننا القيادة. |
| O kadar uzak değil. | Open Subtitles | ليست بعيدة |
| Lewisburg'a yakın. Gerçekten o kadar uzak değil. | Open Subtitles | "إنه قريب من "لويسبرق ليس بعيداً إلى ذلك الحد |
| Tabii, o kadar uzak değil. | Open Subtitles | أجل، إنّه ليس بعيداً |
| - Seni bırakmama izin ver. - O kadar uzak değil. | Open Subtitles | دعيني أوصلك - أنه ليس بعيداً - |
| Yalnızca onun istediği kadar uzak değil. | Open Subtitles | فقط ليس بعيداً جداً |
| O kadar uzak değil. | Open Subtitles | إنه ليس بعيداً. |
| Orası yeteri kadar uzak değil. | Open Subtitles | ذلك ليس بعيداً كفاية |