"kadimleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإنشنتس
        
    • القدماء
        
    Şimdi bir yerde Wraithler ve Kadimler savaştalardı ...Wraithler, Kadimleri bulmak için bir iletişim sinyali yarattılar. Open Subtitles فى وقت ما كان الريث فى حالة حرب مع الإنشنتس و قد صنع الريث جهازا لإستشعار وجود الإنشنتس
    Kadimleri gözlemlerken, senin eskiyi unutamayacağını düşünüyorlar. Open Subtitles بإعادة صياغة طلب الإنشنتس إنهم يشعرون أنك لن تكونين قادرة على ترك حلمك بالقيادة
    Doktor McKay'ye söyleyebilirsin, eğer Kadimleri kurtarıp Atlantis'e getirmeseydiniz... Open Subtitles يمكنك نقل هذا الموضوع لد. مكاى أنه لو لم ينقذ الإنشنتس و أعاد إليهم أتلانتس
    Atlantis'i bulmak için bir keşif ekibi oluşturdum ve umarım Dünyayı o kadar sene önce terk etmiş olan Kadimleri de bulacağız. Open Subtitles أنا أجمع فريق بعثة لمحاولة إيجاد أطلانطس وعلى أمل،ايجاد القدماء الذي، تركوا الأرض كل تلك السنوات الماضية.
    Az çok bildiğimiz birkaç şeyden biri Kadimleri yenen düşman oldukları. Open Subtitles شيء واحدفقط نعرفه بأنهم العدو الذي هزم القدماء.
    Belki de Kadimleri o kadar yüksek mertebeye çıkarmışsın ki, onların belki de hatalı olabileceklerini bile kabul edemiyorsun. Open Subtitles أليس ممكنا أنك وضعت القدماء فى مقام عال... ... ولن تأخذى بعين الاعتبار احتمال كونهم مخطئين؟
    Biliyorsun, şu Kadimleri anlamıyorum. Open Subtitles أتعلم ، أنا لا أفهم هؤلاء الإنشنتس
    Bildiğimiz çok az şeyden birisi Kadimleri yenilgiye uğratan düşman oldukları. Open Subtitles إنهم الخصم الذى هزم الإنشنتس
    Kadimleri tutuyordunuz. Open Subtitles كنتم تراهنون على الإنشنتس
    Buradaki farkı Kadimleri taklit etmeye çalışıyorlar. Open Subtitles الاختلاف هنا أنهم يحاكون القدماء
    - Kadimleri en büyük başarılarında taklit etmeyi istiyoruz. Open Subtitles لمحاكة القدماء حقا وتقدمهم النهائي
    Yeni dünya Kadimleri, kardeşlerinin neyin peşinde olduğunu biliyorlar mı? Open Subtitles هل يعلم القدماء ما يخططه أخاهم؟
    En sonunda Kadimleri de yenmişlerdi. Open Subtitles لقد هزموا القدماء بعد كل ذلك
    Kadimleri bozguna uğratmış bir ırktan bahsediyoruz. Open Subtitles -نحن نتحدث عن عرق هزم القدماء
    Kadimleri yatıştırmak, bizim görevimiz. Open Subtitles مهمتنا هي أن نخدم "القدماء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more