| Ve senin verdiğin şu akü asidi, kahve değil o. | Open Subtitles | و حمض البطارية تلك التي أعطيتني إياه, تلك ليست قهوة |
| Ne olduğunu bilmiyorum. Ama kahve değil. | Open Subtitles | ماذا تكون ولكنني متأكد أنها ليست قهوة, دكتور |
| kahve değil. Boş kap getirdim. | Open Subtitles | اجل , هذة ليست قهوة هذا كوب فارغ |
| Sorun kahve değil. Sorun kahvaltımda. | Open Subtitles | قهوتي ليست المشكلة أمّا فطوري فهو المشكلة |
| Sorun kahve değil. Sorun kahvaltımda. | Open Subtitles | قهوتي ليست المشكلة أمّا فطوري فهو المشكلة |
| Ama şu anda beni ilgilendiren mutfağımdaki kahve değil. | Open Subtitles | احب ان اتذوق ولكنك تعلم في ماذا افكر الان .. انها ليست القهوة .. |
| Bu kahve değil. Sıcak çikolata. | Open Subtitles | إنها ليست قهوة بل شوكولاته ساخنة |
| - Bu kahve değil. | Open Subtitles | هذه ليست قهوة ماهي؟ |
| O kahve değil. | Open Subtitles | هذه.. ليست قهوة ما هذه؟ |
| Sadece kahve değil, Sam. | Open Subtitles | إنها ليست قهوة فحسب |
| Herhangi bir kahve değil. | Open Subtitles | ليست قهوة اعتيادية |
| O kahve değil. | Open Subtitles | ليست قهوة |
| kahve değil o. | Open Subtitles | هذه ليست قهوة |
| İçtiğin şey tam olarak kahve değil. | Open Subtitles | هذه ليست قهوة |
| Yani kahve değil. | Open Subtitles | هذه ليست قهوة |
| Sadece kahve değil. Ayrıca PG-13 filmine gittim. | Open Subtitles | ليست القهوة وحسب، لقد حضرت فيلماً لمن فوق الـ13 سنة |
| İlginç. Hayır, hayır, kahve değil. Yine de, merak ediyordum da eğer biz-- | Open Subtitles | مثير للاهتمام، كلا ليست القهوة ...و لكنني أتساءل إن كان بإمكاننا |