| Bana son kez "Kalkık" dedin, duyuyor musun? | Open Subtitles | ستكون هذه أخر مرة تنعتني بـ"بونر"، أتسمعني؟ |
| Kimse bana "Kalkık" demiyor artık. O çocukluk lakabımdı. | Open Subtitles | لا ينادينى أحد بـ(بونر) الأن، كان هذا اسماً من أيام الطفولة |
| Kalkık annemi ikna etmiş. Babamın ruhu için dua etmeliymişiz. | Open Subtitles | (بونر) أقنع أمي أنه يجب أن نقول شيئاً من أجل روح أبي |
| Seni bütün gece Kalkık tutacak malları var. | Open Subtitles | ادوية, بدون وصفات طبية, تجعله منتصب طوال الليل |
| Sönükken benden Kalkık iki tane eder. | Open Subtitles | ذلك القضيب الغير منتصب يعادل قضيبي مرتين وهو منتصب |
| Kalkık din adamı mı? | Open Subtitles | هل أصبح (بونر) خادماً للرب الأن؟ |
| - Sağ ol, Kalkık. | Open Subtitles | -أشكرك يا (بونر)! |
| - Affedersin, Kalkık. | Open Subtitles | -آسفة يا (بونر )! |
| Görüşürüz, Kalkık. | Open Subtitles | -أراك لاحقاً يا (بونر )! |
| - Kahretsin. Affedersin, Kalkık. | Open Subtitles | آسف يا (بونر)! |
| Yatakta Kalkık bir... bir şey de cabası. | Open Subtitles | بجانبهم في السرير وهو منتصب |
| Siki dışarıda. Adamın siki Kalkık. | Open Subtitles | هو عارى و عضوة منتصب |
| - Bana sarıldığın için mi Kalkık? | Open Subtitles | -أنت منتصب الآن؟ بسبب احتضاني؟ |
| Tanrım sikin ok gibi Kalkık. | Open Subtitles | -يا إلهي، قضيبك منتصب |