| Sessiz kalma hakkın var! Kapa çeneni! | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً لذا اغلق فمك القذر |
| Sessiz kalma hakkın var, ve yerinde olsam kalırdım, dostum. | Open Subtitles | أنتَ رهن الإعتقال لديكَ الحق في البقاء صامتًا ولو كنت مكانك لصمتّ |
| - Tutuklusun. Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | أنت رهن الاعتقال لديك الحق بأن تبقى صامتا |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت |
| - Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | - تمتلك الحقّ لبقاء صامت. - أوه، اللهي. |
| - O benim herşeyim! - Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | هي كل شيء أملكه - لديك الحق بالبقاء صامتة - |
| Sessiz kalma hakkın var ama ben bunu tavsiye etmem. | Open Subtitles | لديك الحق فى البقاء صامتاً و لكنى لا أوصى بهذا |
| Haydi pislik. Sessiz kalma hakkın var. Haklarımı biliyorum. | Open Subtitles | لك الحق في ان تبقى صامتا ،أي شـيء تقوله قد يستعمل ضدك |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت. آه. |
| Sessiz kalma hakkın var. Söyleyeceğin her şey... | Open Subtitles | تمتلكِين الحق في البقاء صامته أي شيئ تقولينه يمكن... |
| İçeri geç. Sessiz kalma hakkın var, söyleyeceğin... | Open Subtitles | أدخل0 لك الحق في أن تظل صامتًا |
| Senin de sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | وأنتِ لديكِ الحق في البقاء صامتة |
| Sessiz kalma hakkın var serseri. | Open Subtitles | لك الحق بأن تلتزم الصمت أيها الأحمق |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لك الحق بأن تبقى صامتاً. |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لديك الحق بأن بالصمت |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
| Rafael Solano, sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | (رافاييل سولانو)، لك الحق بالتزام الصمت |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | تمتلك الحقّ لبقاء صامت. |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | ...لديك الحق بالبقاء صامتا |
| Sessiz kalma hakkın var. | Open Subtitles | لديك الحق فى البقاء صامتة ماذا؟ |